Examen final
Clasificado en Francés
Escrito el en español con un tamaño de 5,93 KB
Pas de Tout-No de todo Pas Question-Ni hablar
Absolument pas-Absolutamente no Pas Moi-Yo no
Pas Ce.-No ésta Pas encore-todavia no Toujours pas-No siempre
Rien--Nada Jamais--Nunca Plus--Más Pas
Personne--Nadie Nulle Part--Ninguna parte Que_Solamente
Aucun(e)--Ninguno/a Ne...Ni...Ni...
conditional
Posible-->Si+Present + Present/ Futur/ Imperative
Improblable-->Si+Imparfait + Conditionnel
Irréel-->Si+Plus-Que-Parfait + Conditionnel Passé
L´IMPARFAIT
1º persona plural Nous-> -ons + ais ais ait ions iez aient.
Exception : être : Vous êtes.
LE PLUS-QUE-PARFAIT
S + aux. (Imperfecto) + Part. Passe
(Je suis allé à Paris la semaine dernière, j`avais réservé l`hôtel il y a 1 mois.)
Contó algo anterior a otro pasado
Subjuntivo
Explica subjetivamente la realidad.
3º persona plural + e es e ions iez ient.
Etre (sois), Avoir (aie), aller (aille), faire (fasse), savoir (sache), pouvoir (puisse), vouloir (veuilleIl faut--> tener que, deber. Il faut manger-> il faut que vous mangerez.
Irregulares--> etre-sois, avoir-aie, aller-aille, faire-fasse, savoir-sache, pouvoir-puisse, vouloir-veuille.LE CONDITIONNEL
Condicional presente
Radical futuro + termin.imperfecto: ais, ais, ait, ions, iez, aient.
Regulares: -er,-ir,-re + term.
Irregulares: etre (ser-), Avoir (aur-), aller (ir-), faire (fer-), pouvoir (pourr-), vouloir (voudr-), devoir (deur-), venir (viendr-), voir (verr-), falloir (faudr-), savoir (saur-).
USOS: hacer una petición educadamente, pedir un deseo, dar un consejo, hipótesis poco probable, explicar un hecho imaginario, hacer una proposición.
Condicional pasado
Sujeto + aux. cond.presente + part. Passé
-er--> é, -r--> i, -re,-oir--> u
USOS: explicar un arrepentimiento, explicar un reproche, explicar un resultado, explicar una hipótesis irrealizable.
GRADOS: presente-presente, imperfecto-condicional presente, plus que parfait- condicional pasado.
Si j'étudie, je réussirai les examens | Si yo estudio, aprobaré los exámenes (puedo estudiar y entonces aprobar esos exámenes) |
S' il est ici, il viendra avec nous | Si él está aquí, vendrá con nosotros (puede que él esté aquí, y por lo tanto pueda venir con nosotros) |
B) Cuando las posibilidades de que la acción principal se realice son muy reducidas. En este caso, el verbo de la condición va en pretérito imperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional presente.
Si j'étudiais, je réussirais les examens | Si yo estudiara, aprobaría los exámenes (como no estoy estudiando, las probabilidades de aprobar los exámenes son muy reducidas) |
S' il était ici, il viendrait avec nous | Si él estuviera aquí, vendría con nosotros (pero lo más probable es que él no este por aquí y por tanto no pueda venir con nosotros) |
C) Cuando NO hay posibilidades de que la acción principal se realice. El verbo de la condición va en pretérito pluscuamperfecto y el verbo de la oración principal va en condicional pasado.
Si j'avais étudié, j'aurais réussi les examens | Si yo hubiera estudiado, habría aprobado los exámenes (pero como no lo hice, he suspendido) |
S' il avait été ici, il serait venu avec nous | Si él hubiera estado aquí, habría venido con nosotros (pero como él no estaba aquí, no ha podido venir con nosotros) |