Lengua 2

Clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 10,23 KB

VARIEDADES DIALECTALES O GEOGRAFICAS
Con el paso del tiempo, el español, como cualquier otra lengua, se ha diferenciado en las distintas zonas de su territorio, debido a :
*
La evolucion historica: diferencias septentrionales y meridionales( andaluz, extremeño, murciano, canario)
*En las comunidades bilingues, el castellano ha recibido
la influencia de las lenguas cooficiales del catalán, de Cataluña, Baleares y la Comunidad Valenciana ( valenciano); del gallego de Galicia y el vasco o euskera del Pais Vasco.
*El castellano recibe la influencia de astur-leones y del navarro-aragones en sus territorios correspondientes
PRINCIPALES RASGOS DIALECTALES
En las variedades septentrionales: (zona del norte)
*diferencia entre la -z y la -s// la perdida de la -d intervocalica// la extension del yeismo.
En las variedades meridionales: (zona del sur)
*se produce el seseo// la aspiracion o eliminacion de la -s final de la silaba o palabra//aspiracion de la -j y de la -h// confusion de la l y r
Generalizacion del yeismo (consiste en pronunciar la -ll cmo -y)
El uso de diminutivos:
GALICIA: -iño/-iña;ASTURIAS: -ín/ina;ARAGON: -ico/-ica; VARIEDADES SEPTENTRIONALES: -ito/ita; VARIEDADES MERIDIONALES: -ino/ -ina; -illo/-illa; -ico/-ica
LOS DIALECTOS HISTORICOS
los dialectos historicos son el
astur-leonés y el navarro-aragones.Nacieron de la evolucin del latin, el primero en el reino de leon y el segundo en el de aragon, pero no llegaron a consolidarse como lenguas debido a a extension y prestigio del castellano en sus zonas.No son dialectos del castellano, sino del latin.En la actualidad se conservan en Asturias y Aragon, donde sus uso es minoritario pues la lengua culta empleada es el español.En ambas comunidades se da una situacion de diglosia, desigualdad o desequilibrio; el castellano es la lengua oficial y de prestigio; el astur-leones y las hablas aragonesas son las lenguas debies y su uso es familiar y cotidiano
Hoy el castellano es lengua oficial en todos los paises de America del Sur y Central, excepto Brasil y las Guayanas.En puert rico es cooficial con el ingles.Ademas el español se habla en algunas zonas de los estados del sur de los EEUU, como texas, arizona, california, florida, nuevo mexico..
En america, encontramos el mayor nº de hablantes de español: el 90% frente a un 10% europeo.
El descubrimient del Nuevo Continente en 1942 y su posterior conquista y la colonizacion por los españoles durante el siglo XVI y XVII fue la causa de la introduccion del español en esas tierras.
Gracias al mestizaje, en America, se habla español.
ZONAS EN EL ESPAÑOL DE AMERICA
Actualmente, el españo es la lengua oficial de 19 paises hispanoamericanos.En paraguay es la lengua oficial junto con el Guaraní; en Perú, con el quechua y en puerto rico con el inglés
*Los rasgos dialectales guardan un estrecha relacion con los dialectos meridionales.
*Existe una gran diversidad linguistica en Hispanoamerica
PAISES DE HABLA HISPANA EN AMERICA
Mexico, Guatemala, El salvador, Honduras,Nicaragua,Costa Rica, Panamá,Ecuador,Colombia,Perú,Bolivia,Chile,Argentina,Uruguay, Paraguay,Venezuela,Puerto Rico,Rep.Dominicana, Cuba.
cooficial:peru paraguay puerto rico. no oficial:new york chicago, estados unidos.
ESPAÑOL ACTUAL EN AMERICA
No se puede hablar de un español homogeneo, sino de unas variedades que se reflejan en diversas normas cultas.
En la lengua culta existen pcas diferencias entre el español de España y el de America.
Las variaciones linguisticas mas importantes se producen en los niveles fonologics y lexics.
RASGOS FONICOS
La entonacion de español en America presenta mayores matices melodicos que la entonacion castellana.
*El seseo//El yeismo, aunque bastante extendido, no esta generalizado//aspiracion o perdida de la -s final de la silaba//confusion entre -r y -l al final de silaba.
EL LEXICO.
los cambis de significados; presencia de indigenismos; permanencia de arcaismos; introducion de numerosos neologismos.
RASGOS MORFOSINTATICOS:
Mayor uso de diminutivos; adverbializacion de los abjetivs; preferencia del preterito perfecto simpe al compuesto; preferencia de as formas acá y allá
Se denomina
voseo al uso del pronombre vos en vez tu con formas verbales antiguas de segunda persona del plural.Su empleo se extiende por Argentina, uruguay, paraguay y a.central.
EL ESPAÑOL EN EL MUNDO
El español es una lengua en expansion...El español es la cuarta lengua mas hablada del mundo; es oficial en 21 paises...El español se habla en España, en filipinas, en guinea ecuatorial y en campos de refugiados de distintas partes del mundo.
El
instituto cervantes se ocupa de la difusion y la enseñanza de la lengua y la cultura española e hispanoamericanas en todo el mundo. 
Lengua e historia. El español o castellano es una lengua romance, derivada del latín.
Las lenguas prerromanas. El vasco o euskera es la única lengua prerromana que se conserva en la península.
La romanización. Los romanos hablaban el latín vulgar diferente al latín culto. La lengua, costumbres y religión se fueron expandiendo en un proceso llamado romanización.
Las invasiones germánicas. Provocaron el fin del imperio romano y la división lingüística de sus pobladores. La evolución del latín culminaría con la aparición de las lenguas romances.
La invasión árabe. 8 siglos de contacto con la cultura atabe dejaron abundantes rastros de la lengua ya que hasta 4000 palabras son arabismos.
El origen del castellano. Las glosas son breves anotaciones escritas en romance en los márgenes de algunos textos eclesiásticos escritos en latín, para facilitar su comprensión.
Además del castellano se hablaban otras variantes del latín como el gallego-portugués, el astur-leones y el catalán. En el sur loas cristianos sometidos a los árabes hablaban otra lengua romance, el
mozárabe, que desapareció con la reconquista.
El castellano en la Edad Media y el siglo xv El rey Alfonso X impulso el trabajo de la escuela de traductores de Toledo en la que reunió a sabios de diferentes lugares con el objetivo de traducir al castellano obras escritas en otras lenguas y declaro al castellano lengua oficial de sus reinos. Empezó a desarrollarse una literatura escrita en castellano:
· La poesía épica popular del
mester de juglaría.
· La poesía épica popular del
mester de clerecía.
El castellano amplia su léxico gracias a los numerosos
cultismos del latín.
Los siglos XVIII y XIX . Felipe V fundo la real academia española. La lengua en estos siglos, se enriquece con la incorporación de numerosos galicismos, palabras de origen francés, que llegan a España en un momento en que la influencia francesa se deja sentir en toda Europa y afecta a todos los aspectos de la vida social.
Los
anglicismos son palabras que proceden del ingles.
El castellano en la actualidad. Es una de las 4 lenguas mas habladas en el mundo.

Entradas relacionadas: