Lenguaje estilo y obra miguel de cervantes

Clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 7,2 KB

Lenguaje y estilo de Miguel de Cervantes Cervantes realiza en sus obras un gran despliegue de voces y registros idiomáticos.La polifo­nía de su lenguaje refleja las distintas actitudes de los personajes ante la vida. Si enfrenta voces y registros discordantes en los diálogos, Para Cervantes, el estilo de la novela, expre­sión natural, antirretórica, lector obtenga provecho intelec­tual y moral y placer. Los rasgos de sencillez y naturalidad que singularizan el depu­rado estilo de Cervantes los podemos encontrar en los narradores de sus novelas. El estilo que informa la expresión de los personajes depende de su psico­logía, condición social y experiencia de vida. Coherente con su ideal estético, Cervantes hace un uso contenido de la retórica y se revela como un maestro de la ironía, el humor y la parodia. es artífice de un estilo ágil y fluido, que deja en el ánimo del lector una honda impresión de espontaneidad y verosimilitud. La Novelas Ejemplares: En 1613 entre la primera y la segunda parte del Quijote,Cervantes publicó us Novelas ejemplares, una coleccion de 12 relatos que , excepcion hecha de Don Quijote, constituyen lo más destacado de la produccion cervantina. En el Género y sentido de la coleccion Cervantes se refiere a lo que se entendia en la epoca por "novela": una narracion corta, afrente a las narraciones largas de caballerias. Cervantes escribió novelas originales. y las Novelas ejemplares son un claro ejemplo de ello. Las Novelas ejemplares son realistas e idealistas, criticas y formistas, burlescas y serias, e incorporan los estilos de otros modelos de época ( picaresca, pastoril, caballeresca) y materiales folclóricos. Las Novelas ejemplares son destacadas por su verosimilitud con la que presentan los sucesos mas extraordinarios. La mayoria de las Novelas ejemplares cuenta con 1 historia de amor.La amistad está tambien muy presente. Don Quijote de la Mancha es una novela escrita por el español Miguel de Cervantes Saavedra. Publicada su primera parte con el título de El ingenioso hidalgo don Quixote de la Mancha a comienzos de 1605, es una de las obras más destacadas de la literatura española y la literatura universal, y una de las más traducidas. En 1615 aparecería la segunda parte del Quijote de Cervantes con el título de El ingenioso caballero don Quixote de la Mancha.



PRIMERA PARTE: primera salida:alonso Quijano, un hidalgo manchego, pierde el juicio por leer demasiados libros de caballeria. decide imitar a los heroes de sus lecturas, y convertido en caballero andante, sale de su aldea en busca de aventuras. apaleado por unos mercaderes, se ve forzado a regresar
segunda salida: don Quijote recorre la mancha acompañado por su escudero sancho panza. tras diversas aventuras, en las que don Quijote deforma la realidad para acomodarla a sus fantasias caballerescas( ve gigantes donde hay molinos, ejercitos en vez de rebaños...) ambos retornan maltrechos a la aldea.
SEGUNDA PARTE:
  tercera salida: don Quijote ya no confunde la realidad, sino que son los demas los que tratan de confundirlo para burlarse de el, vencido en la playa de barcelona por el caballero de la blanca luna(en realidad, el bachiller sanson carrasco, su vecino) vuelve a casa, donde recupera la cordura y muere. Temas: Utopia y amor: Conflictos entre individuo lleva a cabo su sueño "locura" y en entorno familiar que se lo impide. Justicia: Al heroe le mueve el espiritu justiciero. Amor: Tiene la necesidad de encontrar una hermosa dama a quien amar patonicamente, por eso crea en su mente a Dulcinea del Toboso. Literatura: Esta cuajada en referencias de temas literarios. Personajes: Don Quijote:  Hidalgo de 50 años que enloquece por leer novelas de caballerias. Representa el topico del loco-cuerdo, pues posee una evidente lucidez mental que sorprende a cuantos lo escuchan. El viejo hidalgo sera cada ve menos loco hasta que vuelve a la cordura. Sancho Panza: Humilde trabajador, aparentemente torpe, fiel, socarron y con una filosofia de vida peculiar. Sancho corrige y contrarresta los constantes desvarios de su amo.Mas tarde evolucionara a una amistad y tendra una nueva forma de pensar y de actuar. La parodia (imitación, generalmente burlesca, de una obra, género, autor,... exagerando o ridiculizando sus rasgos más característicos) está presente, de forma constante, en todo el libro. La misma concepción de la novela y, por tanto, la estructuración de la mayoría de las aventuras es, como se ha dicho, una parodia de los libros de caballerías. Pero ésta se manifiesta también continuamente en recursos técnicos y estilísticos más concretos: en el recurso del apócrifo, en el lenguaje altisonante y arcaizante, en el uso y abuso de la hipérbole, etc. La ironía , resultado en muchos casos de la parodia, es el recurso tal vez más utilizado en El Quijote ; tan es así, que apenas hay frase que no lleve un doble sentido. La vemos ya en el encabezamiento de los capítulos con sus títulos hiperbólicos, en el desajuste constante entre actitudes y situaciones, en muchísimas expresiones.

Entradas relacionadas: