Clasificación y Estructura de la Lengua Española: Variaciones, Fonemas y Sintaxis
Clasificado en Español
Escrito el en
español con un tamaño de 6,64 KB
Variedades de la Lengua
Variación Lingüística
- Variedad Diafásica o Situacional: Depende del contexto, la situación comunicativa y el estilo del hablante. Incluye el registro coloquial, el formal, y el utilizado por personas que comparten una profesión.
- Variedad Diastrática o Sociocultural: Cómo varía la lengua en función del nivel sociocultural del hablante.
- Variedad Geográfica o Diatópica: Variación de la lengua en función del territorio en el que se hable.
- Variedad Diacrónica o Histórica: Relativa a la variación de la lengua según el momento histórico en el que se encuentra. Ejemplos: Edad Antigua, Edad Media, Época Clásica, Siglos de Oro, español moderno y español actual (Castellano medieval del siglo XIV).
Fonemas del Español
Clasificación de los fonemas según su modo y lugar de articulación:
Por Modo de Articulación
- Oclusivos: (p, b, t, d, k (c, qu), g)
- Nasales: (m, n, ñ)
- Fricativos: (s, f, x, j (se representa con 'x'), z, c (ce, ci))
- Laterales: (l, ll)
- Vibrantes: (r)
- Africadas: (ch)
Por Lugar de Articulación
- Bilabiales: (b, p, m)
- Labiodental: (f)
- Interdental: (z, c (ce, ci))
- Dental: (d, t)
- Alveolar: (s, l, r, n)
- Palatal: (ch, y, ñ, ll)
- Velares: (k (c, qu), g, j)
Oraciones Compuestas
Coordinadas
Oraciones unidas por un nexo sin dependencia sintáctica:
- Copulativa: (y, e, ni)
- Disyuntiva: (o)
- Adversativa: (pero, sino, más, aunque)
- Distributiva: (bien...bien, ya...ya)
- Consecutiva: (conque, luego)
- Yuxtapuesta: (separadas por comas o punto y coma)
Subordinadas
Oraciones que dependen sintácticamente de un verbo principal:
- Sustantivas: (NEXOS: que, si, como) y pronombres interrogativos (cómo, dónde, quién, cuándo).
- Adjetivas o de Relativo: Modifican a un sustantivo (antecedente). Nexos relativos: que, quien, el cual, donde, cuando, como, cuanto.
- Adjetivas Especificativas: Se unen al sustantivo para dar una información que lo distinga; expresan cualidad o circunstancia.
- Adjetivas Explicativas: Aclaran algo del sustantivo; van entre comas y pueden eliminarse sin perder el sentido esencial de la oración.
- Adverbiales: Desempeñan la función de complemento circunstancial del verbo principal.
- Temporales: (Verbo en infinitivo, gerundio (-ando, -iendo), participio (-ado, -ada)).
- Causales: (porque, pues, como, puesto que, ya que, dado que...).
- Finales: (NEXOS: para que, para, con el fin de, por más infinitivo).
- Concesivas: (NEXOS: aunque, si bien, aun cuando, por más que).
- Condicionales: (NEXOS: si, siempre que).
- Comparativas: (Comparan. NEXOS: más que, de, como...).
- Consecutivas: (que + intensificador que puede estar antes o después).
Tiempos Verbales
Modo Indicativo
Expresa acciones reales o seguras:
- Presente: (vivo, vives)
- Pretérito Imperfecto: (vivía, vivías)
- Pretérito Perfecto Simple: (viví, viviste)
- Futuro Simple: (viviré, vivirás)
- Condicional Simple: (viviría, vivirías)
- Pretérito Perfecto Compuesto: (he vivido, has vivido)
- Pretérito Pluscuamperfecto: (había vivido, habías vivido)
- Pretérito Anterior: (hube vivido, hubiste vivido)
- Futuro Compuesto: (habré vivido, habrás vivido)
- Condicional Compuesto: (habría vivido, habrías vivido)
Modo Subjuntivo
Expresa deseos, dudas o irrealidad:
- Presente: (viva, vivas)
- Pretérito Imperfecto: (viviera o viviese)
- Futuro Simple: (viviere, vivieres)
- Pretérito Perfecto Compuesto: (haya vivido, hayas vivido)
- Pretérito Pluscuamperfecto: (hubiera o hubiese vivido)
- Futuro Compuesto: (hubiere vivido)
Modo Imperativo
- Imperativo: (vive, viva, vivid, vivan)
Lexicología y Semántica
Estudio del léxico y el significado de las palabras:
- Neologismo: Palabra nueva introducida en la lengua (ejemplo: *champú* del inglés *shampoo*).
- Extranjerismo o Préstamo: Palabras de otras lenguas que no se han adaptado o castellanizado (ejemplos: *flash*, *jazz*, *look*).
- Arcaísmo: Palabras anticuadas (ejemplos: *anteojos*, *hortal*, *alberca*).
- Latinismo: Modo propio de hablar o estructura propia de la lengua latina.
- Tecnicismo: Palabras utilizadas en determinadas ramas de la ciencia o profesiones.
- Coloquialismos: Expresiones del día a día.
- Vulgarismo: Palabras usadas de manera errónea o considerada no estándar (ejemplo: *abuja* en lugar de *aguja*).
- Hiperonimia: Palabra cuyo significado está incluido en el de otras. *Pájaro* es hiperónimo de *jilguero* y de *gorrión*.
- Hipónimo: Palabras cuyo significado está incluido en el del hiperónimo (ejemplos: *loro*, *canario*).
- Campo Semántico: Conjunto de palabras que comparten un significado común.
- Polisemia: Palabra con diferentes significados relacionados entre sí.
- Homonimia: Palabras que se pronuncian igual y se escriben igual (homógrafas) o diferente (homófonas), pero tienen significados distintos.
- Paronimia: Palabras que suenan parecido pero no tienen relación y tienen significado diferente.