Clasificación y Estructura de la Lengua Española: Variaciones, Fonemas y Sintaxis

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 6,64 KB

Variedades de la Lengua

Variación Lingüística

  • Variedad Diafásica o Situacional: Depende del contexto, la situación comunicativa y el estilo del hablante. Incluye el registro coloquial, el formal, y el utilizado por personas que comparten una profesión.
  • Variedad Diastrática o Sociocultural: Cómo varía la lengua en función del nivel sociocultural del hablante.
  • Variedad Geográfica o Diatópica: Variación de la lengua en función del territorio en el que se hable.
  • Variedad Diacrónica o Histórica: Relativa a la variación de la lengua según el momento histórico en el que se encuentra. Ejemplos: Edad Antigua, Edad Media, Época Clásica, Siglos de Oro, español moderno y español actual (Castellano medieval del siglo XIV).

Fonemas del Español

Clasificación de los fonemas según su modo y lugar de articulación:

Por Modo de Articulación

  • Oclusivos: (p, b, t, d, k (c, qu), g)
  • Nasales: (m, n, ñ)
  • Fricativos: (s, f, x, j (se representa con 'x'), z, c (ce, ci))
  • Laterales: (l, ll)
  • Vibrantes: (r)
  • Africadas: (ch)

Por Lugar de Articulación

  • Bilabiales: (b, p, m)
  • Labiodental: (f)
  • Interdental: (z, c (ce, ci))
  • Dental: (d, t)
  • Alveolar: (s, l, r, n)
  • Palatal: (ch, y, ñ, ll)
  • Velares: (k (c, qu), g, j)

Oraciones Compuestas

Coordinadas

Oraciones unidas por un nexo sin dependencia sintáctica:

  • Copulativa: (y, e, ni)
  • Disyuntiva: (o)
  • Adversativa: (pero, sino, más, aunque)
  • Distributiva: (bien...bien, ya...ya)
  • Consecutiva: (conque, luego)
  • Yuxtapuesta: (separadas por comas o punto y coma)

Subordinadas

Oraciones que dependen sintácticamente de un verbo principal:

  • Sustantivas: (NEXOS: que, si, como) y pronombres interrogativos (cómo, dónde, quién, cuándo).
  • Adjetivas o de Relativo: Modifican a un sustantivo (antecedente). Nexos relativos: que, quien, el cual, donde, cuando, como, cuanto.
    • Adjetivas Especificativas: Se unen al sustantivo para dar una información que lo distinga; expresan cualidad o circunstancia.
    • Adjetivas Explicativas: Aclaran algo del sustantivo; van entre comas y pueden eliminarse sin perder el sentido esencial de la oración.
  • Adverbiales: Desempeñan la función de complemento circunstancial del verbo principal.
    • Temporales: (Verbo en infinitivo, gerundio (-ando, -iendo), participio (-ado, -ada)).
    • Causales: (porque, pues, como, puesto que, ya que, dado que...).
    • Finales: (NEXOS: para que, para, con el fin de, por más infinitivo).
    • Concesivas: (NEXOS: aunque, si bien, aun cuando, por más que).
    • Condicionales: (NEXOS: si, siempre que).
    • Comparativas: (Comparan. NEXOS: más que, de, como...).
    • Consecutivas: (que + intensificador que puede estar antes o después).

Tiempos Verbales

Modo Indicativo

Expresa acciones reales o seguras:

  • Presente: (vivo, vives)
  • Pretérito Imperfecto: (vivía, vivías)
  • Pretérito Perfecto Simple: (viví, viviste)
  • Futuro Simple: (viviré, vivirás)
  • Condicional Simple: (viviría, vivirías)
  • Pretérito Perfecto Compuesto: (he vivido, has vivido)
  • Pretérito Pluscuamperfecto: (había vivido, habías vivido)
  • Pretérito Anterior: (hube vivido, hubiste vivido)
  • Futuro Compuesto: (habré vivido, habrás vivido)
  • Condicional Compuesto: (habría vivido, habrías vivido)

Modo Subjuntivo

Expresa deseos, dudas o irrealidad:

  • Presente: (viva, vivas)
  • Pretérito Imperfecto: (viviera o viviese)
  • Futuro Simple: (viviere, vivieres)
  • Pretérito Perfecto Compuesto: (haya vivido, hayas vivido)
  • Pretérito Pluscuamperfecto: (hubiera o hubiese vivido)
  • Futuro Compuesto: (hubiere vivido)

Modo Imperativo

  • Imperativo: (vive, viva, vivid, vivan)

Lexicología y Semántica

Estudio del léxico y el significado de las palabras:

  • Neologismo: Palabra nueva introducida en la lengua (ejemplo: *champú* del inglés *shampoo*).
  • Extranjerismo o Préstamo: Palabras de otras lenguas que no se han adaptado o castellanizado (ejemplos: *flash*, *jazz*, *look*).
  • Arcaísmo: Palabras anticuadas (ejemplos: *anteojos*, *hortal*, *alberca*).
  • Latinismo: Modo propio de hablar o estructura propia de la lengua latina.
  • Tecnicismo: Palabras utilizadas en determinadas ramas de la ciencia o profesiones.
  • Coloquialismos: Expresiones del día a día.
  • Vulgarismo: Palabras usadas de manera errónea o considerada no estándar (ejemplo: *abuja* en lugar de *aguja*).
  • Hiperonimia: Palabra cuyo significado está incluido en el de otras. *Pájaro* es hiperónimo de *jilguero* y de *gorrión*.
  • Hipónimo: Palabras cuyo significado está incluido en el del hiperónimo (ejemplos: *loro*, *canario*).
  • Campo Semántico: Conjunto de palabras que comparten un significado común.
  • Polisemia: Palabra con diferentes significados relacionados entre sí.
  • Homonimia: Palabras que se pronuncian igual y se escriben igual (homógrafas) o diferente (homófonas), pero tienen significados distintos.
  • Paronimia: Palabras que suenan parecido pero no tienen relación y tienen significado diferente.

Entradas relacionadas: