Dominio de los verbos modales en inglés: Uso práctico y ejemplos de viaje y negocios
Clasificado en Inglés
Escrito el en español con un tamaño de 6,87 KB
Grammar: Essential Modal Verbs
Los verbos modales son auxiliares que modifican el significado del verbo principal, expresando habilidad, posibilidad, obligación o permiso. Siempre van seguidos del verbo principal en su forma base (infinitivo sin to).
Definiciones y Usos Principales
- Can: Expresa habilidad o permiso. Significa Puedo hacer. (Ejemplo: I can do)
- Could: Expresa posibilidad, habilidad pasada o una petición educada. Significa Podría o Pude hacer. (Ejemplo: I could do)
- Should: Expresa consejo u obligación suave. Significa Debería. (Ejemplo: I should do)
- Would: Expresa el condicional (acción hipotética) o una petición educada. Significa Haría. (Ejemplo: I would do)
- Must: Expresa obligación fuerte o deducción lógica. Significa Debo. (Ejemplo: I must do)
- May / Might: Expresan posibilidad o permiso. Significa Puede que. (Ejemplo: I may/might do)
- Used to: Expresa hábito pasado. Significa Antes hacía / Solía hacer.
Modal Perfects (Modales + Have + Participio)
Estos modales se usan para hablar de acciones en el pasado.
- Could / Should / Would have: Expresa acciones no realizadas en el pasado o arrepentimiento. Significa Podría haber / Debería haber / Habría.
- May / Might have: Expresa posibilidad pasada. Significa Puede que haya. (Ejemplo: I may / might have)
Ejemplos Prácticos de Uso
A continuación, se presentan frases comunes utilizando verbos modales en contextos de negocios y viajes.
H5>Español | H5>Inglés (Uso del Modal) |
---|---|
¿Cómo puedo llegar a la exposición? | How can I get to the exhibition? |
Deberíamos alquilar un puesto | We should hire a stand |
No puedo leer el panel | I can't read the display board |
Cuando conoces a un posible cliente nuevo, debes empezar con una conversación informal | When you meet a possible new client, you should start with small talk |
Debes revisar el folleto antes de publicarlo | You must review your brochure before publishing it |
Tienes que llevar el pase para entrar | You have to wear a badge to get in |
No debes olvidar tu pasaporte si tienes que viajar | You mustn't forget your passport if you have to travel |
¿Me permite su DNI? | May/Can I have your ID? |
¿Quiere reservar un billete solo de ida o ida y vuelta? | Would you like to book a one-way or return ticket? |
¿Reservo el vuelo yo mismo? | Shall I book the flight myself? |
¿Podría tener un asiento junto a la ventanilla en lugar del pasillo? | Could I have a seat next to the window instead of the aisle? |
Me gustaría viajar en primera clase | I would like to travel first class |
Puedes marcharte después de la salida del vuelo | You can leave after the flight departure |
Si no sale tu maleta debes ir a reclamación de equipajes | If your bag doesn't come out you must go to baggage claim |
Deberías guardar el portátil en tu bolsa de mano | You should keep your laptop in the carry-on bag |
En caso de sobrepeso tendrás que pagar un cargo extra | In case of overweight you will have to pay an extra charge |
Si se cancela el vuelo puede que me quede una noche más | If the flight is cancelled I might stay one more night |
Puede que vaya a la exposición | I may go to the exhibition |
Si no te encuentras bien, deberías llamar a la azafata | If you don't feel well, you should call the flight attendant |