Don Quijote de Cervantes: crítica literaria y social, paradojas y recursos narrativos

Clasificado en Griego

Escrito el en español con un tamaño de 3,8 KB

Temas

Crítica literaria: El Quijote se puede considerar un tratado de crítica literaria por varias razones. Don Quijote es un hidalgo que posee una rica biblioteca, algo impensable en su época, y el análisis de sus libros se presenta de forma anómala. Además de eso, Don Quijote está lleno de observaciones acerca de los grandes problemas de la creación literaria.

Crítica social: Cervantes escoge para su obra unos protagonistas y, a través de ellos y de la galería de personajes con los que topan en sus aventuras, ofrece una visión de la compleja realidad política, social y económica de la época.

Paradoja barroca: Se da una imagen de la vida que no corresponde con la verdad: un país que parece rico pero está empobrecido, que vive con alegría pero siente una gran decepción.

Principales oposiciones temáticas

  1. La locura y la cordura. La locura de Don Quijote es una locura intelectual, un trastorno debido a la lectura. Cervantes se sirve del recurso de la locura para enjuiciar la realidad de su tiempo.
  2. Lo real y lo ideal. Entre lo que él quiere vivir y lo que la realidad le obliga a experimentar. La historia de Don Quijote es la historia de la persona que ve cómo sus sueños se van deshaciendo por la realidad de la vida y por el paso del tiempo.

Estilo

Técnica narrativa

La novela se basa en el narrador y en el juego de perspectivas. Existen tres narradores diferentes. Al comienzo de la obra, Cervantes afirma basar la historia de Don Quijote en datos que el propio autor ha recogido en los archivos de La Mancha. La historia continúa con un manuscrito árabe: Cide Hamete (Benengeli) aparece así como un segundo narrador. Cervantes dice haber contratado a un morisco para que traduzca el manuscrito árabe; el texto que leemos sería una traducción del original y en él interviene el traductor.

La lengua y el estilo

  • El diálogo: Cervantes hace hablar a los personajes de acuerdo con su condición. Don Quijote utiliza un lenguaje propio de los caballeros andantes; Sancho emplea un lenguaje del pueblo.
  • Neologismos: Esto conduce a la incorporación de palabras nuevas y a una gran riqueza léxica.
  • La ironía: El humor de Cervantes es amable y comprensivo con los defectos y fracasos humanos.
  • El género caballeresco: Se aprecia en el entramado principal de la novela.
  • Pastoril: Se plasma a lo largo de toda la novela pero de forma episódica.
  • Las novelas cortas al estilo italiano: Hay narraciones insertadas en la primera parte de la novela.
  • Picaresca: Se trata este género en el episodio en el que Don Quijote conversa con el remero de galeras.

Observaciones sobre la voz narrativa

El juego entre narradores —el supuesto recopilador de archivos, el manuscrito árabe de Cide Hamete y la figura del traductor morisco— permite a Cervantes explorar la fiabilidad de la enunciación, la intertextualidad y la aparición de múltiples puntos de vista en la misma obra.

Conclusión temática y estilística

La obra articula crítica literaria y social mediante una paradoja barroca que enfrenta apariencia y realidad, y lo hace empleando recursos narrativos innovadores: polifonía de voces, mezcla de géneros y un lenguaje que alterna lo popular y lo cultísimo. Así, Don Quijote no solo refleja su tiempo, sino que se erige como reflexión sobre la literatura y la condición humana.

Entradas relacionadas: