Fundamentos de la Lengua Española: Sintaxis y Significado

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 5,35 KB

Valores del "Se" en Español

El pronombre o partícula "se" puede adoptar diferentes valores según su función en la oración.

Valor Pronominal del "Se"

Cuando el "se" sustituye a un nombre y posee una función sintáctica.

  • "Se" como Pronombre de Objeto Indirecto (CI): Sustituye a "le" o "les" cuando estos preceden a los pronombres de objeto directo "lo/la/los/las". Siempre funciona como CI.
    • Ejemplo: Se lo di (en lugar de *Le lo di).
  • "Se" Reflexivo-Recíproco: Acompaña a verbos transitivos y puede funcionar como Objeto Directo (CD) o Objeto Indirecto (CI).
    • Si el verbo no tiene Objeto Directo (CD), el "se" funciona como CD.
    • Si el verbo ya tiene Objeto Directo (CD), el "se" funciona como Objeto Indirecto (CI).
    • Ejemplos: Se lava (a sí mismo, CD); Se lava las manos (a sí mismo, CI, las manos es CD).

Valor No Pronominal del "Se"

Cuando el "se" acompaña al verbo sin tener una función sintáctica propia.

  • Verbo Pronominal Inherente: El "se" es parte esencial del verbo para su conjugación y significado; sin él, el verbo no tiene sentido o cambia radicalmente.
    • Ejemplo: Arrepentirse, quejarse, atreverse.
  • "Se" Impersonal Reflejo: Expresa una acción sin un sujeto específico, con un sentido de generalización. Impide la presencia de un sujeto gramatical.
    • Ejemplo: Se vive bien aquí.
  • "Se" Pasiva Refleja: El sujeto de la oración es paciente y la acción es realizada por un agente no especificado. La oración puede transformarse a voz pasiva.
    • Ejemplo: Se contaron los votos (Los votos fueron contados).

Relaciones Semánticas entre Palabras

Las palabras pueden establecer diversas relaciones de significado.

  • Monosemia: Un significante posee un único significado.
  • Polisemia: Un significante tiene múltiples significados relacionados entre sí.
  • Homonimia: Dos o más palabras con distinto origen y significado que han convergido en la forma (mismo o parecido significante).
    • Homófonos: Suenan igual, pero se escriben diferente (Ejemplos: baca, vaca).
    • Homógrafos: Suenan y se escriben igual (Ejemplos: vino [bebida], vino [del verbo venir]).
  • Sinonimia: Diferentes significantes con significados idénticos o muy similares.
    • Sinonimia Parcial: Las palabras son intercambiables solo en ciertos contextos.
    • Sinonimia Total: Las palabras son intercambiables en todos los contextos.
  • Antonimia: Palabras con significados opuestos.
  • Hiponimia: Relación de inclusión de significado, donde el significado de una palabra (hipónimo) está contenido en el de otra más general (hiperónimo).
    • Hipónimo: Término con significado más específico (incluido). Ejemplo: rosa (es un tipo de flor).
    • Hiperónimo: Término con significado más general (inclusor). Ejemplo: flor (incluye rosa, clavel, etc.).

Funciones Sintácticas de los Complementos Verbales

Los complementos verbales son elementos que amplían o completan el significado del verbo.

  • Objeto Directo (CD): Recibe directamente la acción del verbo. Puede ser sustituido por "lo, la, los, las" y la oración puede transformarse a voz pasiva.
  • Objeto Indirecto (CI): Indica quién o qué se beneficia o perjudica de la acción. Puede ser sustituido por "le, les".
  • Complemento Circunstancial (CC): Expresa circunstancias de la acción verbal (tiempo, modo, lugar, instrumento, causa, compañía, finalidad, afirmación, negación, etc.).
  • Atributo: Aparece con verbos copulativos (ser, estar, parecer), puede sustituirse por "lo" y atribuye cualidades o estados al sujeto.
  • Complemento Predicativo (CPred): Acompaña a verbos predicativos y concuerda en género y número con el sujeto o el objeto directo, aportando una cualidad o estado.
  • Complemento de Régimen Verbal (CRV) o Suplemento: Introducido por una preposición exigida por el verbo para completar su significado.
  • Complemento Agente (CAgente): Aparece en oraciones pasivas, introducido por "por" (o "de"), e indica quién realiza la acción.

Perífrasis Verbales en Español

Las perífrasis verbales son construcciones formadas por un verbo auxiliar conjugado y una forma no personal (infinitivo, gerundio o participio), que funcionan como un solo núcleo verbal.

Perífrasis Terminativas

Indican el final de una acción.

  • Dejar de + Infinitivo (Ejemplo: Dejó de llover).
  • Acabar de + Infinitivo (Ejemplo: Acabó de comer).

Perífrasis Perfectivas

Expresan el resultado o la consecuencia de una acción.

  • Dejar + Participio (Ejemplo: Dejó dicho que vendría).
  • Llevar + Participio (Ejemplo: Llevo leídas diez páginas).

Entradas relacionadas: