Niveles de Uso y Variación Diafásica en la Comunicación

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 3,45 KB

Clasificación de los Niveles de Uso Lingüístico

Nivel Culto-Estándar

Es el nivel de referencia de la **lengua escrita**, caracterizado por la adhesión estricta a la norma.

Nivel Medio-Coloquial

Este registro está regido por la **subjetividad**, la **economía de medios** y la **apelación directa al oyente**. Se caracteriza por el uso de:

  • Focalización de elementos: Ej. “Un tonto es lo que tú eres”.
  • Interrogación retórica: Ej. “¿Cómo podría negarme?”.
  • Entonación más expresiva: Ej. “¡De eso ni hablar!”.
  • Ironía o sentidos inversos: Ej. “Dichoso niño”.
  • Pleonasmos: Ej. “Sube arriba y míralo”.
  • Fórmulas afectivas y magnificadoras: Ej. “Divina de la muerte”.
  • Anacolutos (rupturas sintácticas): Ej. “Yo me gustaría más esa roja”.
  • Muletillas: Ej. “O sea”.
  • Apelaciones: Ej. “Ya me dirás tú”.
  • Frases hechas: Ej. “Ahí es ná”.
  • Lenguaje proverbial en general: Ej. “No hay mal que por bien no venga”.
  • Incorrecciones varias y redundancias: Ej. “¡Callarse!”.
  • Interjecciones: Ej. “¡Anda!”.

Nivel Vulgar

Es la lengua **alejada de la norma**, ya sea voluntaria o involuntariamente. Puede deberse a la necesidad de adecuarse a un contexto relajado o a la **falta de instrucción** e imposibilidad de cambiar de registro. Se caracteriza por múltiples **vulgarismos** en diferentes planos:

  • Plano Fónico: Desplazamiento acentual.
  • Plano Morfosintáctico: Uso de infinitivo en lugar de imperativo y otras alteraciones del verbo.
  • Plano Léxico: Arcaísmos o usos incorrectos.

La Variación Diafásica y los Registros Lingüísticos

La **variación diafásica** es el hecho de que cualquier hablante de una lengua tiene a su disposición diferentes opciones o **registros** entre los que elegir para expresarse. El dominio de estos recursos forma parte de su **competencia comunicativa**. Los registros pueden ser **formales** o **informales**, y su elección se asocia con los niveles de uso ya vistos, dependiendo de los siguientes factores:

1. El Tema Tratado

Los asuntos oficiales o especializados exigen un **registro formal**, más o menos especializado. Los temas genéricos y cotidianos favorecen un **estilo informal** o coloquial.

2. El Canal de Transmisión del Mensaje

Atendiendo al canal de transmisión, es necesario considerar como estilos o registros bien diferenciados el **oral** y el **escrito** (además del cibernético).

3. Relación Emisor-Receptor

La relación entre los interlocutores (quién es quién) determina cómo hablamos. Las infinitas posibilidades dependen del **grado de confianza** y exigen un estilo u otro.

4. La Intención del Emisor

Todo mensaje se enuncia con una intención más o menos elaborada, y esta modela la forma de enunciar. El Emisor es dueño del acto comunicativo e implica en él al Receptor mediante las diferentes **modalidades oracionales** conocidas.

Entradas relacionadas: