Variación Geográfica del Español: Características y Fenómenos de los Dialectos del Castellano
Clasificado en Español
Escrito el en
español con un tamaño de 5,72 KB
Variedades Geográficas del Español: Los Dialectos del Castellano
Introducción a la Variación Lingüística
Aunque los hablantes pertenecen a la misma comunidad lingüística y comparten un código común que se denomina lengua, no hacen un uso homogéneo de esta. Esta diversidad se debe a las siguientes variantes:
- Variedades Diatópicas: Basadas en las zonas geográficas. Incluyen los dialectos y las hablas regionales.
- Variedades Diastráticas: Obedecen a circunstancias de tipo social y cultural. Se conocen como sociolectos.
- Variedades Diafásicas: Derivadas de la situación comunicativa. Se manifiestan en los distintos registros.
Para evitar la fragmentación del idioma, existe la norma: un modelo lingüístico que toda la comunidad entiende como culto y que es difundido por los centros escolares, los medios de comunicación y la Real Academia Española (RAE).
Conceptos Fundamentales: Lengua y Dialecto
Lengua: Sistema lingüístico bien diferenciado de otros, con gramática y normas definidas, una tradición de literatura escrita y un número de hablantes significativo.
Dialecto: Variedad circunscrita dentro del área de la lengua de la que depende. Suele poseer menos formas definidas y carece de una tradición literaria propia.
Tipos de Dialectos del Castellano
Dialectos Históricos
Nacieron como dialectos del latín. Son el asturleonés y el navarroaragonés. Tuvieron gran prestigio y extensión, pero fueron perdiendo atención en beneficio del castellano.
Dialectos Modernos (Meridionales)
Derivan directamente del español. El castellano ha ido evolucionando a través de su historia y ha generado diferencias en las distintas zonas peninsulares y Canarias. A partir del siglo XVI, se consolidan variedades que comparten algunas características comunes:
- Aspiración de /s/ final de sílaba: (Ejemplo: "mommo" por "mismo").
- Aspiración de la /j/: (Ejemplo: "meho" por "mejor").
- Yeísmo: (Ejemplo: "beyo" por "bello").
- Pérdida de la /d/ intervocálica: (Ejemplo: "cansao" por "cansado").
- Confusión de /r/ y /l/: (Ejemplo: "arma" por "alma").
- Supresión de sonidos y sílabas finales: (Ejemplo: "calo" por "calor").
El Andaluz
Es el más extendido y con rasgos más distintivos, incluyendo numerosos arabismos. Se distinguen dos zonas principales:
- Andaluz Occidental: No distingue entre singular y plural y emplea el pronombre ustedes.
- Andaluz Oriental: Distingue singular y plural por la abertura de la vocal final y usa vosotros.
Otros fenómenos fonéticos clave:
- Seseo (zona intermedia): Pronunciación de /z/ y /c/ como /s/.
- Ceceo (parte costera, excepto Almería, e interior de Granada y Sevilla): Pronunciación de /s/ en vez de /z/.
El Canario
Conserva las características propias de las hablas meridionales de la península, sobre todo del andaluz. Posee un vocabulario muy heterogéneo, conservando léxico guanche. Se produce seseo y el uso generalizado de ustedes.
El Extremeño
Variedad del castellano que se extiende por Cáceres y Badajoz. Recibe influencia del leonés y del andaluz, y se caracteriza por las aspiraciones.
El Murciano
Variedad del castellano que se habla en Murcia y zonas limítrofes. Muestra influencia del aragonés, valenciano y del andaluz, reflejándose en las aspiraciones generalizadas.
Dialectos Septentrionales del Español
Hay quienes distinguen dialectos septentrionales del español que corresponden a la zona de origen y primera expansión del castellano, incluyendo Madrid. Las características más destacadas son:
- Leísmo y laísmo.
- Pronunciación de /d/ final como /z/ (Ejemplo: "Valladoliz" por "Valladolid").
El Castellano en Territorios Bilingües
El castellano ha recibido algún influjo de las lenguas con las que convive en territorios bilingües.
Características del Castellano en la Zona Gallega
- Posposición de los pronombres átonos (Ejemplo: "olvidé-lo").
- Uso del diminutivo en -iño.
- Préstamos léxicos del gallego (Ejemplo: pazo, casa solariega).
Características del Castellano en la Zona Catalana
- La /d/ final de palabra se oye como /t/ (Ejemplo: "verdat").
- Usos del tipo "Habían muchas" o "han habido unos problemas" (impersonalidad).
- Usos léxicos como plegar (terminar el trabajo).
Características del Castellano en la Zona Vasca
- El tuteo está mucho más extendido que en otros lugares de España.
- Peculiaridades léxicas (Ejemplo: interina como asistenta).
- Palabras vascas que se han introducido en el castellano del País Vasco (Ejemplo: agur).