Variedades del Castellano Actual: Dialectos, Sociolectos y Registros

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 3,8 KB

SINCRONÍA: EL CASTELLANO EN LA ACTUALIDAD

Podemos clasificar las variedades lingüísticas en dos grandes grupos:

  • Según las características del usuario:
    • Variantes diatópicas (dialectos): determinadas por la zona geográfica (variación horizontal).
    • Variantes diastráticas (sociolectos): determinadas por características socioculturales (variación vertical).
  • Según el uso o situación de la lengua:
    • Variantes diafásicas (registros).

1. Variaciones Diatópicas

Dialecto: sistema de signos derivado de una lengua común, viva o muerta, con una limitación geográfica concreta, pero sin una fuerte diferenciación respecto a otro dialecto de origen común.

Isoglosas: fronteras imaginarias que delimitan geográficamente un fenómeno lingüístico. El dialecto se sitúa en la zona que se corresponde con varias isoglosas.

La distinción entre lengua y dialecto radica en que la lengua tiene un grado de diferenciación suficiente respecto a otras variedades, es una estructura constituida por los rasgos comunes de todas sus variedades y posee una literatura y gramática propias.

Dos dialectos pertenecen a la misma lengua si los hablantes se entienden hablando cada uno su dialecto, es decir, si tienen más elementos (fonéticos, léxicos y gramaticales) en común que diferentes.

2. Variaciones Diastráticas (Sociolectos)

Están relacionadas con la distribución y estratificación social y cultural de los hablantes.

Idiolecto: confluencia de la variedad diatópica y la diastrática de un hablante.

Factores que provocan las variaciones diastráticas o sociolectos: hábitat (rural o urbano), edad, sexo, profesión y nivel sociocultural.

Agentes homogeneizadores (medios de comunicación y escuela): contrarrestan la diferenciación del idioma, ya que emiten sus mensajes en un nivel estándar, idéntico para todos.

Jergas: variedad diastrática que se caracteriza por el uso de un léxico específico en una determinada profesión o grupo social.

Tipos de jergas:

  • Científica: tecnicismos, nivel culto.
  • Técnico-industrial: tecnicismos, anglicismos.
  • Artesanal: vocabulario muy estable.
  • Artística: léxico propio muy estable.
  • Jergas de grupo: su léxico es un elemento de identidad y cohesión entre sus miembros. Ejemplos: habla de germanías (delincuentes), de los estudiantes, de las tribus urbanas.

3. Variaciones Diafásicas

El hablante puede y debe saber escoger el nivel de habla adecuado en cada momento. Factores que influyen en la elección:

  • El canal: la lengua oral es más directa, espontánea y expresiva, mientras que la lengua escrita es más cuidada y menos expresiva.
  • El tema.
  • El grado de confianza.
  • La personalidad del hablante.

Registros lingüísticos: cada uno de los niveles de lengua que el hablante escoge según la situación en que se encuentre.

Tipos de registros:

  • Culto: máxima corrección.
  • Medio o estándar: correcto, pero menos meticuloso y rígido que el culto. Usado por los agentes homogeneizadores (medios de comunicación y escuela).
  • Coloquial o popular: el más utilizado por los hablantes, el más expresivo (interjecciones, ironía...), con economía lingüística (frases inacabadas, frases hechas, refranes...) y apelación al oyente (vocativos, interjecciones...).
  • Vulgar: el más incorrecto; los hablantes de este nivel no suelen cambiar a otro.

Entradas relacionadas: