Variedades Dialectales del Español: Características y Distribución Geográfica

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 4,78 KB

Variedades Dialectales del Español

Dialectos Septentrionales

Abarcan las tierras castellanas por tradición. Sus características incluyen:

  • Leísmo, laísmo y loísmo
  • Pronunciación de z en lugar de d final (madriz)
  • s en la segunda persona del pretérito perfecto simple (vistes)
  • Uso del infinitivo para la segunda persona del plural imperativo

El castellano que se expandió al este presenta:

  • Entonación ascendente de la frase
  • Uso de pronombres precedidos de preposición (con tú)
  • Evitación del acento en palabras esdrújulas
  • Sufijo -ico
  • Uso de pues

El castellano que se expandió al leonés se caracteriza por:

  • Cierre de vocales finales (otru)
  • Diminutivo en -in, -ina
  • Palabras específicas para cosas (vestido guapo)
  • Uso del pretérito perfecto simple en lugar del pretérito perfecto compuesto (ya fui)

Dialectos Meridionales

Se caracterizan por su pronunciación evolucionada y rasgos fonéticos marcados:

  • Relajación de s en posición final de sílaba o palabra (avippa)
  • Confusión de r y l al final de sílaba (arta)
  • Pérdida de consonantes internas (cansao)
  • Yeísmo (ll se usa como y)

Dialectos Meridionales

1. Extremeño
  • Relajación de s al final de sílaba (niñoh)
  • Aspiración de h inicial en palabras con f inicial latina (higo)
  • Cambio de j por h (muhé)
  • Cierre de -o final en -u (otru)
  • Diminutivo en -ino (poquino)
  • Conservación de palabras castellanas perdidas (herrete)
2. Murciano
  • Aspiración de -s al final de sílaba o palabra
  • Neutralización de r y l
  • Aspiración de j gráfica
  • Yeísmo
  • Relajamiento de consonantes internas (piazo)
  • Diferencia entre s y z
  • Palabras de influencia catalana (pescatero)
  • Sufijo diminutivo en -ico, -iquio (pajarico)
  • Formas arcaicas castellanas, arabismos y mozarabismos en el léxico (zagal, alcaucil)
3. Andaluz
  • Relajación de -s final de palabra o sílaba (mimmo, lo dia)
  • Pérdida de -l, -r y -n finales
  • Pérdida de consonantes sonoras internas y de -d (salao)
  • Confusión de r y l (mi arma)
  • Aumento del yeísmo
  • Pérdida de la oclusión en la pronunciación de ch (mushasho)
4. Canario
  • Seseo (sinco)
  • Asimilación consonante inmediata o pérdida de algunas consonantes finales (debaho, cohta, litroh)
  • Neutralización de l y r finales (arquiler)
  • Yeísmo (yama)
  • Pronunciación de ch sonora, casi como y (muyo)
  • En morfología, pérdida del vosotros (ustedes)
  • Uso del pretérito perfecto simple en lugar de compuesto
  • No existe leísmo
  • En léxico, portuguesismos (millo), americanismos (papa), guanchismos (gofio)

El Español de América

Fonética

  • Seseo (pronunciación de s en lugar de c)
  • Yeísmo (cabayo)
  • Pérdida de -s final de palabra o sílaba (mohca)
  • Confusión de r y l al final de sílaba o palabra (mi arma)

Morfosintaxis

  • Uso de vos como segunda persona de singular en lugar de
  • Ustedes en lugar de vosotros
  • Pretérito perfecto simple en lugar del compuesto
  • Uso frecuente de diminutivos (ahorita)
  • Adverbialización del adjetivo (canta bello)

Léxico

  • Palabras arcaicas (lindo, pollera)
  • Utilización de voces indígenas (cancha, papa)
  • Uso de neologismos por derivación (limpiada) o préstamos extranjeros (carro, usina)

Judeoespañol o Sefardí

Dialecto que procede de los judíos expulsados de España en 1492. Se caracteriza por:

  • Arcaísmos (agora, )
  • Decadencia debido a su escaso uso como primera lengua

Entradas relacionadas: