L'evolució de les llengües en la ciència

Clasificado en Matemáticas

Escrito el en catalán con un tamaño de 2,81 KB

El Renaixement (1450-1550)

Durant el Renaixement, els humanistes van recuperar els models clàssics i el saber original (tornada a les fonts). Van depurar els textos dels autors clàssics, suposadament corromputs a l'Edat Mitjana, i els van difondre mitjançant la impremta.

Es va instaurar un bilingüisme entre el llatí, llengua de prestigi, de la teoria, de la universitat, la teologia, la medicina i el dret, i les llengües vernacles (llengües de la plebs, vulgars, dels oficis manuals, dels gremis, d'ús geogràfic restringit).

Després de la Revolució Científica (segle XVII)

A partir del segle XVII, el llatí va ser progressivament abandonat, convertint-se en una llengua residual. Les llengües vulgars van créixer en ús, substituint el llatí en els seus territoris lingüístics.

El francès (segle XVIII)

Al segle XVIII, amb el predomini cultural de França, el francès va aconseguir l'hegemonia entre les llengües d'expressió científica.

Van sorgir dificultats lingüístiques en utilitzar termes comuns o cultismes i traduir entre llengües. Com a solucions, es van proposar préstecs entre llengües, perífrasis, xifres, l'ús de cultismes i, en alguns casos, l'elaboració de nomenclatures llatines.

L'alemany (segles XVIII-XIX)

Amb la Revolució Industrial i la reforma de les universitats alemanyes, l'alemany es va convertir en l'alternativa al francès com a llengua d'expressió científica.

Les rivalitats nacionals i lingüístiques es van reproduir en la ciència:

  • Van aparèixer moviments internacionalistes, liderats paradoxalment per les potències hegemòniques.
  • Es va proposar l'elaboració d'una llengua nova, racional i apta per a la ciència (l'esperanto).
  • Van sorgir defensors de tornar al llatí.

L'anglès (segle XX)

Al llarg del segle XX, l'epicentre de la comunitat científica es va desplaçar cap a Amèrica, i l'anglès es va consolidar com a llengua hegemònica de la ciència.

Causes de la seva preponderància:

  • Disseminació de l'anglès a través de l'Imperi Britànic.
  • Nombre de persones amb l'anglès com a llengua materna.
  • Segons alguns autors, el seu doble substrat llatí i saxó.
  • Creixent prestigi econòmic i cultural dels EUA.
  • Desenvolupament competitiu de la recerca científica als EUA.
  • Fortalesa política i militar dels EUA en les dues guerres mundials i la Guerra Freda.

L'anglès, llengua de la ciència

Avantatges: afavoreix la comunicació científica internacional i fa innecessàries les traduccions.

Desavantatges: juga en contra dels que no tenen l'anglès com a llengua materna i provoca l'empobriment i extinció d'altres llengües.

Entradas relacionadas: