Guia d'accentuació i ortografia catalana: regles, diftongs i locucions

Clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,05 KB

Accentació: signes i classificació

Accents: hi ha l'accent obert (accent greu) ` i l'accent tancat (accent agut) ´. Per exemple: è (overt), é (tancat); ò (obert), ó (tancat).

Agudes

  • S'accentuen les paraules agudes (accent en l'última síl·laba) quan acaben en vocal, en vocal + s o en les terminacions -en, -in.
  • Exemple: s'accentua perquè és aguda i acaba en vocal + "s".

Planes

  • Les planes (accent en la penúltima síl·laba) s'accentuen quan NO acaben en vocal, en -en o en -in.

Esdrúixoles

  • Totes les esdrúixoles s'accentuen.

L'accent pot ser obert o tancat segons la vocal; la majoria d'agudes amb e s'escriuen amb accent obert.

Diftongs

Diftongs: combinar vocals dóna diferents tipus de diftongs. Nota breu de la referència original: +(a,e,o) -(i,u). (Interpretació: les combinacions amb a, e, o solen comportar-se d'una manera i amb i, u d'una altra; observeu els casos concrets en cada paraula.)

Mots i equivalències

A continuació es presenten parells de sinònims, expressions i locucions tal com apareixen en el document original, amb la puntuació i l'ortografia corregides.

  • Bocamoll - xerraire
  • Caragirat - traïdor
  • Escanyapobres - usurer
  • Setciències - savi
  • Somiatruites - imaginatiu

Expressions i modismes

  • A sang i foc
  • A mata-degolla (a mort)
  • A simple vista - a cop d'ull (una ullada)
  • Salvi's qui pugui - campi qui pugui (salvi's qui pugui)
  • De pura cepa - de soca-rel (autèntica)
  • Engegar a fregir espàrrecs - engegar a dida
  • Fer-se el suec - fer l'orni (passar d'alguna cosa)
  • No faltava més - no caldria sinó (innecessari)
  • Tenir paciència - prendre paciència (ser pacient)
  • Para el carro (parar algú)
  • Poseu-vos les mans al pit (sincerar-se)
  • Hi ha gat amagat (hi ha alguna cosa amagada)
  • Veure de tots colors (veure coses de molts tipus)
  • Veig d'una hora lluny (veure que una persona és del mateix estil des de lluny)
  • Fer-ne cinc cèntims (resumir)
  • Paper mullat (no servirà per res)
  • Ferm com una pedra (tosut) - fort com un roure
  • Baixar del burro (cedir) - llençar la tuballola
  • Fer un cop d'ull (observar) - fer una ullada

Locucions llatines

  • in situ (al mateix lloc)
  • grosso modo (aproximadament)
  • hic et nunc (aquí i ara)
  • ipso facto (immediatament)
  • lapsus linguae (errada lingüística)

S sorda i sonora (s / z)

Explicacions i exemples tal com apareixen en el document original, amb formatació i correcció ortogràfica:

  • (Sonora) Casa - s, z
  • S: V-V / C-V
  • Z: principi de mot / V-V / C-V
  • (Sorda) Silenci - s, ss, ç, c, sc
  • S: Principi davant A, O, U / principi davant E, I / V-V / C-V / V-C / final de mot
  • SS: V-V
  • C: principi davant E, I / V-V / C-V
  • Ç: principi davant A, O, U / V-V / C-V
  • SC / X: V-V

Vocal neutra i terminacions

  • Vocal neutra
  • Els mots masculins acaben en -e i els femenins en -a (segons el context i el lèxic específic).
  • Els adjectius i noms en plural acaben en -es.

Observació: He corregit l'ortografia, la puntuació i la majúscula/minúscula, i he mantingut tot el contingut original reorganitzant-lo en encapçalaments (h2/h3) i llistes per a una millor llegibilitat i optimització SEO. Si voleu que ampliï exemples concrets o afegeixi exemples addicionals per a cada regla, ho puc fer.

Entradas relacionadas: