Tirant lo Blanc: Anàlisi d'una Obra Cabdal de la Cavalleria Medieval
Clasificado en Otras lenguas extranjeras
Escrito el en catalán con un tamaño de 2,65 KB
Joanot Martorell i el Tirant lo Blanc
Joanot Martorell va viure els últims moments de l'època de la cavalleria i va voler llegat als seus contemporanis un compendi de sabers prestigiosos. Martorell va voler abocar en Tirant lo Blanc tot el seu interès per la vida de la cavalleria, aprofitant una narració prèvia. El Tirant és un exemple de com, durant l'Edat Mitjana, el concepte de cultura i cada obra anaven lligats a les idees de tradició i acumulació.
Recreació d'un Món i Estructura Novel·lística
Martorell aconsegueix recrear un món complet en un moment històric complex, amb procediments propis de la historiografia. Pren com a model els cavallers errants que recorren part d'Europa. Per donar a la novel·la una unitat estructural, Martorell adopta l'esquema de la biografia cavalleresca. Insereix en l'acció llocs i persones familiars per vèncer la desconfiança del lector. En la dedicatòria, construeix el parany historiogràfic: l'autor assegura que, a petició del príncep Ferran de Portugal, havia traduït el llibre al portuguès i posteriorment el va traduir al valencià.
Una Fita en la Transició Medieval-Renaixentista
És un període de transició entre l'Edat Mitjana i el Renaixement. El Tirant, publicat el 1490, és una fita en aquest procés pel seu tractament realista i, fins i tot, irònic. El cavaller duu a terme l'empresa que va alimentar el somni cavalleresc a la segona meitat del segle.
L'Evolució de Tirant i els seus Paral·lelismes
Tirant, jove cavaller, després de ser proclamat millor cavaller del món, allibera l'illa de Rodes del setge dels genovesos i acudeix a la crida de l'emperador de Constantinoble. Aquest viatge és un paral·lelisme que uneix Tirant amb Roger de Flor. La novel·la evoluciona amb la personalitat de l'heroi; es va desplegant a mesura que passa d'Anglaterra a la Mediterrània. L'arribada de Tirant a la cort grega descabdella episodis militars contra els otomans i trobades amoroses.
La Relació de Tirant amb Carmesina
L'heroi havia mostrat una certa suspicàcia envers les dones, però canvia d'actitud quan coneix la princesa Carmesina. Cau en la malaltia de la passió i protagonitza actes impropis de la seva posició social.
La Princesa Carmesina
La princesa, unida a Tirant en matrimoni secret, és el personatge que menys evoluciona.
La Llengua del Tirant lo Blanc
El text, ric, fa honor a la cruïlla històrica en què fou escrit. Els parlaments altisonants són obra de l'estil valencià. Alguns diàlegs són ràpids i plens de modismes i refranys de la llengua popular.