Panorama y Evolución del Idioma Español en América y el Mundo
Clasificado en Español
Escrito el en
español con un tamaño de 2,85 KB
El Español de América y su Alcance Global
Hoy en día, el **español** es la lengua más hablada frente al chino y el inglés. Es la lengua oficial en **21 países** y se enseña como segunda lengua en muchos lugares, como Brasil y Estados Unidos, aunque no se considera una lengua franca global. Dos instituciones principales velan por el idioma español: las **Reales Academias** y el **Instituto Cervantes**.
Variedades Lingüísticas del Español
Las características del español presentan diferentes variedades lingüísticas. Los rasgos distintivos pueden ser:
Factores Geográficos e Históricos
- Estas variedades poseen peculiaridades **fonéticas**, **morfosintácticas** y **léxicas** (ejemplos: castellano, andaluz, canario, español de América).
Factores Sociales
- Se deben a la pertenencia a distintos **sociolectos** y diferente nivel sociocultural.
- Incluyen la riqueza y variedad del vocabulario, la propiedad y precisión en el léxico, la capacidad para cambiar de registro, el dominio de diferentes estructuras textuales y la edad (ej. jerga juvenil).
Factores Funcionales
Estos dependen de la situación en la que se produzca la comunicación y son tres:
- El **canal**.
- La **atmósfera**.
- El **ámbito comunicativo**.
Mecanismos para la Unidad Lingüística
Existen factores que sirven para conseguir la unidad lingüística:
Normativización
Consiste en la fijación y aceptación de una **norma de corrección**; es establecida por escritores, profesores, gramáticos, etc.
Estandarización
Es la aceptación general de una variedad de lengua como **vehículo común de comunicación**.
Factores que Contribuyen a Establecer las Normas de Corrección
- La Academia de la Lengua.
- La enseñanza.
- La escritura.
- El uso institucional.
- Los medios de comunicación.
Evolución y Adaptación del Idioma
Por otro lado, la lengua evoluciona al pasar el tiempo y se producen **cambios lingüísticos** a nivel fonológico y ortográfico, morfosintáctico y léxico.
Como todas las lenguas, el castellano debe adaptarse a la cambiante actualidad. Los cambios más evidentes son:
- La extensión de rasgos fonéticos meridionales (ej. **yeísmo**).
- La incorporación de **neologismos** al léxico común (derivación de sufijos y prefijos, préstamos).
- Los efectos en la lengua de los cambios en las relaciones sociales (extensión del **tuteo**, cuestión de género como los sustantivos en femenino).
Conclusión
En definitiva, el español se extiende por todo el mundo y se enfrenta a múltiples cambios. En su contacto con otras lenguas recibe **préstamos**, y a su vez, aporta también palabras a otras lenguas.