Panorama y Evolución del Idioma Español en América y el Mundo

Clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 2,85 KB

El Español de América y su Alcance Global

Hoy en día, el **español** es la lengua más hablada frente al chino y el inglés. Es la lengua oficial en **21 países** y se enseña como segunda lengua en muchos lugares, como Brasil y Estados Unidos, aunque no se considera una lengua franca global. Dos instituciones principales velan por el idioma español: las **Reales Academias** y el **Instituto Cervantes**.

Variedades Lingüísticas del Español

Las características del español presentan diferentes variedades lingüísticas. Los rasgos distintivos pueden ser:

Factores Geográficos e Históricos

  • Estas variedades poseen peculiaridades **fonéticas**, **morfosintácticas** y **léxicas** (ejemplos: castellano, andaluz, canario, español de América).

Factores Sociales

  • Se deben a la pertenencia a distintos **sociolectos** y diferente nivel sociocultural.
  • Incluyen la riqueza y variedad del vocabulario, la propiedad y precisión en el léxico, la capacidad para cambiar de registro, el dominio de diferentes estructuras textuales y la edad (ej. jerga juvenil).

Factores Funcionales

Estos dependen de la situación en la que se produzca la comunicación y son tres:

  1. El **canal**.
  2. La **atmósfera**.
  3. El **ámbito comunicativo**.

Mecanismos para la Unidad Lingüística

Existen factores que sirven para conseguir la unidad lingüística:

Normativización

Consiste en la fijación y aceptación de una **norma de corrección**; es establecida por escritores, profesores, gramáticos, etc.

Estandarización

Es la aceptación general de una variedad de lengua como **vehículo común de comunicación**.

Factores que Contribuyen a Establecer las Normas de Corrección

  • La Academia de la Lengua.
  • La enseñanza.
  • La escritura.
  • El uso institucional.
  • Los medios de comunicación.

Evolución y Adaptación del Idioma

Por otro lado, la lengua evoluciona al pasar el tiempo y se producen **cambios lingüísticos** a nivel fonológico y ortográfico, morfosintáctico y léxico.

Como todas las lenguas, el castellano debe adaptarse a la cambiante actualidad. Los cambios más evidentes son:

  • La extensión de rasgos fonéticos meridionales (ej. **yeísmo**).
  • La incorporación de **neologismos** al léxico común (derivación de sufijos y prefijos, préstamos).
  • Los efectos en la lengua de los cambios en las relaciones sociales (extensión del **tuteo**, cuestión de género como los sustantivos en femenino).

Conclusión

En definitiva, el español se extiende por todo el mundo y se enfrenta a múltiples cambios. En su contacto con otras lenguas recibe **préstamos**, y a su vez, aporta también palabras a otras lenguas.

Entradas relacionadas: