Apuntes, resumenes, trabajos, examenes y problemas de Francés

Ordenar por
Materia
Nivel

Paises de europa en frances

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,1 KB

L'union Européenne
Allemagne - Alemania
Austriche - Austria
Belgique - Belgica
Danemark - Dinamarca
Espange - España
France - Francia
Gréce - Grecia
Finlande - Finlandia
Irlande - Irlanda
Italie - Italia
Luxembourg - Luxemburgo
Pays-Bas - Países Bajos
Portugal - Portugal
Royaune-Uni - Reino Unido
Suéd - Suecia
Chypre - Chipre
Hongrie - Hungría
Estonie - Estonia
Pologne - Polonia
République tchéque - República checa
Sloveine - Eslovenia
Lettonie - Letonia
Lituanie - Lituania
Slovaquie - Eslovaquia
Malte - Malta
Roumanie - Rumanía
Bulgarie - Bulgaria

Francés Redacción

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 5,62 KB

Residencia Universitaria. Suelo levantarme a las siete de la mañana me tomo mi desayuno y me voy a la universidad después de la escuela que comer en el comedor de la universidad, la tarde voy a la biblioteca a estudiar una hora pulverizador . El viernes, vamos a conciertos o cine. Salimos de la mañana del sábado para hacer los mandados durante la semana. En la noche salimos a cenar y de juerga. El domingo yo no, prefiero quedarme en casa y descansar. El lunes vamos a empezar.

Mis vacaciones. Voy a hablar de mi verano y las vacaciones de invierno. Durante el verano, hacemos un viaje especial con la familia. Visitamos una ciudad diferente barril de verano, este verano hemos visitado Salou y pasamos dos días en Port Aventura. A lo largo

... Continuar leyendo "Francés Redacción" »

Examen de Francés 1.2

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,84 KB

- VERBOS: CANTAR: CHANTER, CONTAR NÚMEROS: COMPTER, ESCUCHAR: ÉCOUTER, ESCRBIR: ÉCRIRE, LEER: LIRE, HABRIR: OUVRIR, PONER COLOCAR: POSER, SUBRAYAR: SOULIGNER, GIRAR : TOURNER, ADORAR: ADORER, QUERER: AIMER, HABLAR: BAVARDER, CONTAR: CHANTER, BUSCAR: CHERCHER, ESCRIBIR: DESSINER, DETECTAR: DÉTECTES, ENTRAR: êTRE, JUGAR: JOUER, MARCHAR: MARCHER, OBSERVAR: OBSERVER, PARTICIPAR: PARTICIPER, MIRAR: REGARDER, SALTAR: SAUTER, UTILIZAR: UTILISER, CAER: TOMBER, VOLAR: VOLER.




-QUE ES? QUI EST-CE?
-
QUE ES ESTO? QU´EST-CE QUE C´EST
-
QUE TAL? ÇA VA?
-
COMO TELLAMAS? COMMENT TU T´APPEL L ES
-
ES UN LAPIZ? C´EST UN CRAYON?
-
DE QUE COLOR ES EL LAPIEZ? DE QUELLE COLEUR EST LE CRAYON?
-
QUE QUIERE DECIR? QU´EST-CE QUE ÇA VEUT DIRE?
-
QUE HAY QUE HACER? QU´EST-... Continuar leyendo "Examen de Francés 1.2" »

Carta informal

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,14 KB

INFORMAL

Cedral, 12 de mayo 2010
Melissa Salud!

Viernes, 18 de diciembre, una fecha especial
Mi graduation.T del sistema en la atención a la 3:00 después de mediodía en la iglesia de Cedral hace después de una fiesta en mi casa a las 6:00 pm después de la deliciosa comida que

A bientot
Ton amigo
Mauricio


FORMAL

San Carlos, 12 de mayo 2010
La Sra. María Gonzales
Directice
Comité Cantonal
San Carlos, Costa Rica

Señora: Por medio me lleva a su cumplimiento de todas las silliciter el permiso del Ayuntamiento de San Roque
Para lograr nuestra graduación
Los gracias a su atención y esperar su respuesta
Muchas gracias!

Generación 2010
estudiantes de Secundaire
Liceo Francisco AH
Cedral

Producción agrícola en España

Clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,24 KB

La producción agrícola

La producción agrícola predomina en Andalucía, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Murcia, La Rioja y Canarias.

a) Los cereales

Los cereales son cultivos herbáceos destinados a la alimentación humana, la alimentación del ganado y la elaboración de piensos compuestos.

Su área de cultivo

Su área de cultivo son los secanos del interior peninsular, donde rotan con barbecho o con leguminosas. Las excepciones son el maíz y el arroz, muy exigentes en agua, que se localizan en la España húmeda.

La superficie cerealista tiende a reducirse; pero la producción aumenta gracias a la mejora de los rendimientos.

b) Las leguminosas

Las leguminosas son cultivos herbáceos destinados al consumo humano en verde o en seco (judías,

... Continuar leyendo "Producción agrícola en España" »

Presentación

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 889 bytes

Je m’appelle Alba, j’ai 15 ans, je suis espagnol
(j’habite près de Barcelone). et mon courriel
personnel est : alba---@hotmail.com
Mon numéro de téléphone est : 937889933
Je suis actuellement étudiant en Ies Torre del Palau.
Beaucoup me plaît le football.
Je joue à une équipe féminine depuis des huit ans.
J'ai beaucoup de groupes favoris de musique,
mais beaucoup me plaît “Fondo flamenco”,
bien que ma chanson favorite soit
"ton opportunité" du groupe "taxi".

Partes del cuerpo

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 578 bytes

PARTES DEL CUERPO:

LA TETE:LA CABEZA
LE NEZ:LA NARIZ
LES DENTS:LOS DIENTES
LA BOUCHE:LA BOCA
LES DOIGTS:LOS DEDOS
LES GENOUX:LAS RODILLAS
LE PIED:EL PIED
LA JAMBE:LA PIERNA
LA MAIN:LA MANO
LE COUDE:EL CODO
LE BRAS:EL BRAZO
LE DOS:LA ESPALDA
LE COU:EL CUELLO
LES CHEVEUX:EL PELO
L'OREILLE:LA OREJA
LA GORGE:LA GARGANTA
UN VENTRE :LA BARRIGA

Numeros francés

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 472 bytes

un,deux,trois,quatre,cinq,six,sept,huit,neuf,dix,onze,douze,treize,quatorze,quinze,seize,dix-sept, dis-huit,dix-neuf,vingt/et/trente et/quarante/et/cinquante/et/soixante/et.70=soixante-dix/ et onze,etc./80=quatre-vingts/-un/90=quatre-vingt-dix.mille,dixmille,centmille,deuxcentmille,unmillion,dixmillions,unmilliard,dixmilliards.

Le veste noir

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 585 bytes

une friperie: tienda(ropa)
un aimant: iman
un cintre: percha
palper: palpar
un tissu: tejido
bafouiller: balbucear
enfiler: ponerse
une démarche: paso
raffiné: refinado
tourbillonner: agitarse
fermer à clé: cerrar con llave
une grimace: mueca
en choeur: en coro
cintré: ceñido
la doublure: el forro
filer: ir rapidamente
un point de couture: un punto de costura
se faufiler: colarse
un annuaire: guia
ruisselant: chorreando
essoufflé: ahogado

Passe compose y impafait

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,76 KB

------PASSÉ COMPOSÉ------

El passé composé expresa una acción que tiene lugar en el pasado pero que guarda una relación con el presente .

El uso del passé composé está más extendido que el del pretérito perfecto español porque abarca áreas del pretérito indefinido español.

Llegó tarde.- Elle est arrivée en retard

He vivido dos años en Estados Unidos. -J'ai vécu deux ans aux EEUU

------IMPARFAIT------

Exemple avec audio / ejemplo con audio : Verbe parler et avoir

Expresa un hecho que está desarrolándose en el pasado (algo que dura,  no acabado :im-perfecto) :

Llovía cuando salí de casa.- Quand je suis sorti, il pleuvait

  • También se usa para indicar acciones que indicar hechos
... Continuar leyendo "Passe compose y impafait" »