Apuntes, resúmenes, trabajos, exámenes y problemas de Francés

Ordenar por
Materia
Nivel

Evolución de las Leyes de Servicios Sociales en España: Etapas y Cambios Clave

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,28 KB

Evolución de las Leyes de Servicios Sociales en España

Primera Etapa: Las Leyes de Servicios Sociales de "Primera Generación" (1982-1992)

Las leyes de primera generación se enmarcan entre 1982 y 1992. Estas leyes autonómicas de Servicios Sociales impulsaron un modelo público y definieron los principios inspiradores de la intervención social. Entre estos principios se encuentran:

  • Responsabilidad pública
  • Igualdad y universalidad
  • Descentralización
  • Normalización
  • Participación
  • Prevención

Los criterios de planificación se basaban en la detección de problemas y necesidades, su origen y tendencias. Se enfatizaba la necesidad de una coordinación para evitar la dispersión de recursos sociales y lograr una mayor efectividad.

Estas leyes, junto con... Continuar leyendo "Evolución de las Leyes de Servicios Sociales en España: Etapas y Cambios Clave" »

Del Papel a la Pantalla: Claves del Periodismo en la Era Digital

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,74 KB

La Era del Periodismo Digital: Transformación y Retos

Causas de su emergencia en el ecosistema mediático

La revolución tecnológica ha impulsado al periodismo hacia el territorio digital. Las principales causas que explican este fenómeno son:

  • Agotamiento de los formatos tradicionales: Incapacidad de los periódicos impresos para aumentar y mantener su número de lectores debido al desgaste de las formas de comunicación convencionales.
  • Aumento del volumen de información: Los límites físicos del formato impreso tradicional han sido completamente superados por la capacidad casi infinita del entorno digital.
  • Diversificación empresarial: Aumento de los procesos de concentración de propiedad en el sector mediático, impulsado por una estrategia
... Continuar leyendo "Del Papel a la Pantalla: Claves del Periodismo en la Era Digital" »

Dominio de Textos Formales y Comunicación Escrita Profesional

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,24 KB

Lengua y Comunicación: Los Textos Formales

Los textos formales son escritos o documentos de uso práctico que contienen informaciones, peticiones u obligaciones. También se les llama textos de uso social.

Funciones y Tipos de Documentos Formales

  • Dejar constancia de algo: El acta, el certificado…
  • Solicitar o pedir algo: La instancia, la reclamación, la denuncia…
  • Obligar al cumplimiento: Las leyes, los contratos, los estatutos…
  • Aportar datos sobre una persona determinada: El saludo, el currículum vitae, la tarjeta de visita…
  • Transmitir informaciones: La circular, la nota, el aviso…
  • Realizar y justificar pagos: La letra, el giro, el cheque…

El Currículum Vitae

Es un documento que expone ordenadamente los estudios, formación y experiencia... Continuar leyendo "Dominio de Textos Formales y Comunicación Escrita Profesional" »

Dominando los Pronombres Relativos en Francés: QUI, QUE, OÙ, DONT

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,14 KB

Dominando los Pronombres Relativos en Francés

Los pronombres relativos son elementos esenciales en francés para conectar ideas y evitar repeticiones. Permiten unir dos oraciones que comparten un elemento común, haciendo el discurso más fluido y natural. A continuación, exploraremos el uso de los pronombres relativos más comunes: QUI, QUE (QU'), y DONT.

1. QUI

El pronombre relativo QUI reemplaza a un sujeto, ya sea una persona o una cosa. Es invariable.

Ejemplos con QUI:

  • J'appelle ce garçon. Ce garçon est mon ami.
    J'appelle ce garçon qui est mon ami. / Yo llamo a ese chico que es mi amigo.
  • J'ai acheté cette voiture. Cette voiture est très rapide.
    J'ai acheté cette voiture qui est très rapide. / Yo he comprado este coche, que es muy
... Continuar leyendo "Dominando los Pronombres Relativos en Francés: QUI, QUE, OÙ, DONT" »

Nazio Batuak: Aktoreak, Erakundeak eta Historia Laburra

Clasificado en Francés

Escrito el en vasco con un tamaño de 4,15 KB

Nazio Batuak: Aktoreak eta Erakundeak

Nazioarteko Aktoreak eta Beraien Sailkapena

Nazioarteko sisteman, estatuarteko sistemaz ari gara, izaera juridikoan oinarrituz. Nazioarteko aktoreen izaera eta eragin maila neurtzen da. Nazioarteko aktorea bere helburuak lortzeko baliabideak erabili ditzakeen unitatea da.

Bi aktore mota nagusi daude, hainbat autorek sailkatuak:

  • Marcelen definizioa: Aktoreak funtzio bat bete dezakeen agintari, erakunde, talde edo pertsona dira.
  • Mansbachen sailkapena (Transnazionalak):
    • EGA (Estatuarteko Gobernu-Aktoreak): Estatuen arteko erakundeak, adibidez, OEA edo UNESCO.
    • EAAEG (Estatuarteko Aktore Ez-Gobernukoak): Estatuak ordezkatzen ez dituzten erakundeak dira, hala nola GKEak (Gobernuz Kanpoko Erakundeak) eta multinazionalak.
... Continuar leyendo "Nazio Batuak: Aktoreak, Erakundeak eta Historia Laburra" »

La lengua española en la Sociedad de la Información: Retos, anglicismos y comunicación digital

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,9 KB

El español en el entorno digital

El español en la Sociedad de la Información

La sociedad de la información, es decir, la existencia de redes de comunicación en el último cuarto de siglo a niveles desconocidos para la historia de la humanidad, ha modificado los componentes económicos, sociales y culturales de los países. La relación es directa: el idioma crece cuando la información lo hace. Es útil examinar las relaciones entre el idioma español y la actual sociedad de la información, considerando dos aspectos clave:

  1. El número de hablantes de una lengua con acceso a internet.
  2. El volumen de materiales en esa lengua en la suma de ordenadores.

El español es la tercera lengua más utilizada en la red. Además, la demanda de documentos... Continuar leyendo "La lengua española en la Sociedad de la Información: Retos, anglicismos y comunicación digital" »

Explorando los Procesos de la Ciencia y la Medición en Física

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,72 KB

Los Procesos de la Ciencia

Desde que el hombre apareció en la Tierra, interaccionó con la naturaleza que le rodeaba en el sentido de tratar de entender los fenómenos en su entorno, sobre todo aquellos que de alguna manera le eran útiles. De lo primero surge la ciencia y de lo segundo surge la tecnología.

Desde el punto de vista etimológico, la palabra ciencia proviene del vocablo latino "scire", que significa conocer. En este sentido, podemos decir que la ciencia intenta descubrir las leyes que rigen los fenómenos naturales.

La mayoría de los filósofos y estudiosos de los procesos mediante los cuales la ciencia logra su propósito consideran que esta sigue los siguientes procesos:

Procesos Científicos

  • Observación
  • Clasificación
  • Relación
... Continuar leyendo "Explorando los Procesos de la Ciencia y la Medición en Física" »

Cooperación Estratégica en I+D+i: Claves, Patentes y Financiación

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,95 KB

Razones Estratégicas para la Cooperación en Investigación, Desarrollo e Innovación (I+D+i)

Una de las principales razones estratégicas que impulsa a las organizaciones a cooperar en materia de investigación, desarrollo e innovación (I+D+i) es tener una posición tecnológica débil en un mercado que presenta un alto atractivo tecnológico para la organización. Esta cooperación permite a las empresas acceder a conocimientos, tecnologías y recursos que de otra manera no estarían a su alcance, fortaleciendo así su competitividad.

Requisitos de Patentabilidad según la Ley de Patentes (Ley 24/2015)

La Ley 24/2015, de 24 de julio, de Patentes, establece los requisitos de patentabilidad que una invención debe cumplir para ser protegida.... Continuar leyendo "Cooperación Estratégica en I+D+i: Claves, Patentes y Financiación" »

El lenguaje y la evolución humana: desde los cromañones hasta la actualidad

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,8 KB

T7:Tos ls signos q creaban:el tema d este texto es como aparecen en ls cromañones la capacidad d ls simbols. En este texto nos explica q mu pronto el ser huma empiexa a moverse en el mundo real y necesitamos ese mund sobrenatural, tamb el paso dl tiempo,la muerte y las enfermedads.No sabemos el pq,pero si sabemos el proceso o pq´ necesitamos explicacions d x q ocurren las cosas. Esos símbolos d ls q el texto nos habla y esos mitos hacían una referencia al origen ordinario y representan l q ven, x ejemplo ls arboles grandes podrían aparecer en el relato cmo rocas.Los símbolos sirven pa unir a una o varias perso.Ls mitos creaban lazos q se ampliaban mas alta d la familia. En conclusión yo creo q todo el mundo frma un mundo sobrenatural,... Continuar leyendo "El lenguaje y la evolución humana: desde los cromañones hasta la actualidad" »

Explorando la Ciencia: Conceptos Fundamentales de Biología y Química

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 5,11 KB

Este documento presenta una recopilación de términos esenciales en el ámbito de las ciencias naturales, abarcando desde el método científico hasta conceptos clave en biología y química. Su objetivo es proporcionar definiciones claras y concisas para facilitar la comprensión de estas disciplinas.

El Método Científico y sus Etapas

Ciencia
Conjunto de conocimientos racionales obtenidos metódicamente.
Hipótesis
Parte del método científico en la cual se propone una posible respuesta a una pregunta de investigación.
Planteamiento del Problema
Etapa del método científico donde se especifica qué se va a estudiar y por qué es necesaria la investigación.
Experimentación
Consiste en el desarrollo de la metodología para obtener resultados.
... Continuar leyendo "Explorando la Ciencia: Conceptos Fundamentales de Biología y Química" »