Usos de CUM y UT en latín
Clasificado en Latín
Escrito el en
español con un tamaño de 2,71 KB
CUM:
Prep: Deberá ir acompañada de una palabra en ablativo. • Se traducirá por “con”. • Se analizará como CC. Puella cum patre venit (La niñas viene con su padre).
Conjun:
• Hay que fijarse si su verbo va en indicativo o subjuntivo. • Siempre introduce una proposición subordinada adverbial.
Con verbo en indicativo:
Or. sub. Adv. Temporal Se traduce por “cuando” Puella ridet (cum pater venit) La niña sonríe (cuando viene su padre)
Con verbo en subjuntivo:
Tres posibles valores.
A. CUM HISTÓRICO
El verbo de su oración debe ir en imperfecto o pluscuamperfecto de subjuntivo. Se traduce por “como” Or, sub. De Cum Histórico (Cum pater veniret), puella expalluit (Como el padre viniera), la niña palideció.
catalán con un tamaño de 4,29 KB