La Cancelleria Reial a la Corona d'Aragó

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,11 KB

La cancelleria reial

Va aparèixer un nou sistema d’organització social de caràcter burgès. La burgesia, era una nova classe social nascuda a recer de les ciutats i l’activitat mercantil. Els canvis no van ser únicament econòmics sinó també en ideològics. La burgesia va imposar uns nous valors a través de la intel·ligència, l’astúcia i el talent individual, que no pas amb el llinatge. Els escenaris culturals van passar a ser les grans ciutats, com ara Barcelona i València, governades per burgesos establerts en el Consell de Cent o al voltant del rei (la Cancelleria reial).

Les funcions de la Cancelleria Reial:

La cancelleria reial va ser l’organisme de govern dels reis de la Corona d’Aragó. Les funcions de la Cancelleria eren les relacions diplomàtiques amb altres reis, i les legislacions, recaptació d’impostos, informes secrets, fundació de monestirs i institucions civils, iniciatives culturals, etc. Els funcionaris eren escrivents, secretaris, notaris, que feien la documentació elaborada en la Cancelleria. Destaquen dues característiques lingüístiques: l’ús habitual de les tres llengües oficials de la Corona d’Aragó, el llatí, l’aragonès i el català; i la qualitat, modernitat i uniformitat del català emprat pels escrivants de la Cancelleria.

De l’humanisme a la Cancelleria Reial:

La situació cultural a la Corona d’Aragó era extraordinària. Les relacions polítiques dels reis amb les ciutats italianes, i la coincidència amb uns servidors intel·ligents i de sòlida formació eren l’escenari per a la recepció de l’humanisme. La reinterpretació de la cultura antiga grega i llatina, l’edat d’or tal com s’entenia en els segles XIV i XV, va ser el procediment intel·lectual bàsic d’aquest moviment. Els inicis més representatius de la nova mentalitat humanística van ser les traduccions d’obres clàssiques.

Míriam Sabata Pujol

1r de Batxillerat

La prosa de la Cancelleria:

Els reis catalans de la Corona d’Aragó van recórrer als homes més cultes i preparats de la seva cort perquè fessin de funcionaris de l’Estat. Aquests funcionaris havien de redactar amb precisió notarial en llatí, en aragonès i en català. Hi va haver una adaptació al català dels recursos lingüístics del llatí, el qual va ser un magnífic laboratori filològic per als escriptors catalans dels segles XIV i XV. Bernat Metge Va ser un escriptor culte i refinat, i també un personatge rellevant i molt influent en la cort dels reis catalans. El seu pare era apotecari, però la presència familiar més influent va ser la del seu padrastre, Ferrer Saiol, que era funcionari de la Cancelleria Reial. Una de les seves obres més importants és Lo Somni, que tenia una clara intenció política exculpadora, i també desplegava una estratègia de recomanacions a persones influents.

Entradas relacionadas: