Apuntes, resúmenes, trabajos, exámenes y ejercicios de Francés de Secundaria

Ordenar por
Materia
Nivel

Cartografía Insurgente y Tecnopolítica: El Impacto del Mapeo Colectivo en el Movimiento 15M

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,85 KB

Fundamentos de la Cartografía Crítica y Tecnopolítica

La **cartografía** supone la identificación de nuevos componentes, la creación de nuevas relaciones y territorios, de nuevas **máquinas**. Se extiende a cualquier representación de una situación compleja que **sitúa** sobre el mismo plano relaciones y elementos **heterogéneos**, procesos sociales, **políticos**, etc.

La cartografía, como herramienta de **conocimiento crítico** y comunicación política insurgente, tiene una larga tradición en el Estado español. Esta tradición se fundamenta en la investigación militante, las experiencias de la *guerrilla de la comunicación* de los años 90 y el ciclo de **contracumbres** de principios de los 2000.

Los mapas, entendidos como... Continuar leyendo "Cartografía Insurgente y Tecnopolítica: El Impacto del Mapeo Colectivo en el Movimiento 15M" »

Historia de Ford y la producción automotriz en el siglo XX

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,7 KB

Ford

Situación a principios del siglo XX

Europa está en guerra entre la mecanización (producción) y el diseño (estética). En Estados Unidos al no haber tradición artesana, no hay remordimientos por abandonar lo artesano, lo manual. Es por ello que se lanzan a la mecanización

La situación del automóvil

Las empresas entorno al automóvil no estaban consolidadas y a su vez la red de carreteras estaba en mal estado

Tres nuevos términos o conceptos

Sistemas de normalización: Establecer medidas estandarizadas para distintos objetos.

La cadena de montaje: Gracias a ella se ahorra tiempo en la fabricación. En Estados Unidos ya había un antecedente. Concretamente en los mataderos, porque había líneas o cadenas de montaje para matar los animales.... Continuar leyendo "Historia de Ford y la producción automotriz en el siglo XX" »

Francés Práctico: Vocabulario Esencial para Alojamiento y Reciclaje en Francia

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 12,88 KB

Vocabulario Esencial para Alojamiento y Viajes en Francés

Este apartado te ayudará a comprender anuncios clasificados relacionados con la renta o venta de habitaciones para estudiantes y bienes inmuebles, así como términos útiles para tus viajes y estancias en Francia.

Tipos de Alojamiento y Conceptos Clave

Les environs

los alrededores

une clé / clef

una llave

une agence de voyages

una agencia de viajes

un guide (personne / livre)

un guía / una guía

une visite guidée

una visita guiada

emporter quelque chose / emmener quelqu'un

llevarse algo / a alguien

les papiers (d'identité)

la documentación

la carte bleue (carte bancaire)

la tarjeta / visa

un journal / des journaux

un periódico / periódicos

le comptoir

el mostrador

l'hébergement / le logement

el alojamiento

héberger

... Continuar leyendo "Francés Práctico: Vocabulario Esencial para Alojamiento y Reciclaje en Francia" »

Formación de Adverbios de Modo, Condicional Presente y Subjuntivo Presente en Francés

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,21 KB

Formación de Adverbios de Modo

Los adverbios de modo responden a la pregunta "¿cómo?" y caracterizan una condición, situación o una manera de hacer algo. Son siempre invariables. Se forman añadiendo el sufijo -ment al adjetivo femenino singular.

  • Cuando el adjetivo tiene la misma forma en masculino y femenino, se le añade el sufijo -ment.
  • Cuando el adjetivo termina en vocal, se le añade el sufijo -ment.
  • Cuando el adjetivo termina en -ant o -ent, se reemplaza esta terminación por el sufijo -amment o -emment.

Algunos adverbios tienen un sentido diferente de la palabra de la que se forman:

  • Heureux: contento. Pero heureusement: de una manera favorable, por casualidad.
  • Malheureux: triste. Pero malheureusement: de una manera desfavorable, desafortunadamente.
... Continuar leyendo "Formación de Adverbios de Modo, Condicional Presente y Subjuntivo Presente en Francés" »

Democracia: Partidos Políticos, Grupos de Presión y Formas de Participación Ciudadana

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,59 KB

Partidos Políticos y Grupos de Presión

Existen en la sociedad formas de influencia que se ejercen sobre la voluntad de quienes detentan el poder institucionalizado, para que sus resoluciones sean acordes a sus principios o respondan a intereses económicos o sociales determinados. Estas agrupaciones, que directa o indirectamente inciden sobre la voluntad de los políticos con el objetivo de influir en sus decisiones, se denominan grupos de presión.

Se entiende por tales a los grupos de individuos que persiguen fines particulares comunes, que influyen sobre la decisión de los órganos estatales, la opinión pública y los partidos políticos, y sus integrantes, con el propósito de conseguir el logro de dichos fines, pero sin asumir la responsabilidad

... Continuar leyendo "Democracia: Partidos Políticos, Grupos de Presión y Formas de Participación Ciudadana" »

Términos en español: corrección y uso correcto de anglicismos y voces técnicas

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,22 KB

Corrección de términos y uso en español

-inequidad

inequidad: es una palabra empleada en contextos técnicos para significar la falta de igualdad que genera injusticia, haciendo referencia a la desigualdad social y de género. Es innecesaria en español, pues ya existe desigualdad, que abarca todos los aspectos que pretende inequidad.

-fofisano

fofisano: la adaptación en español del término inglés dad bod no es fácil. La traducción literal no ha cuajado.

-display

display: en anglicismo, display como verbo denota la idea de 'exponer a la vista' y, como sustantivo, indica una 'presentación'. En sentido general se considera sinónimo de 'pantalla' cuando se refiere a un dispositivo.

-internalización y externalización

internalización: proceso... Continuar leyendo "Términos en español: corrección y uso correcto de anglicismos y voces técnicas" »

Explorando los Géneros Musicales: Del Rock Clásico al Hip-Hop Contemporáneo

Enviado por Elena y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,82 KB

Descubriendo la Evolución de los Géneros Musicales

Este documento explora diversas corrientes y estilos musicales que han marcado la historia reciente, desde el rock clásico hasta las tendencias más actuales, destacando sus características, representantes y el contexto cultural en el que surgieron.

1. ¿Qué es el AOR? Menciona dos artistas.

También conocido como Rock FM, es criticado por su orientación comercial. Por ejemplo:

  • Queen
  • Elton John

2. Menciona dos tendencias de la música de baile.

Las principales tendencias son:

  • El Funk
  • La Música Disco

3. ¿Qué representa la música Punk en los años 70?

Es un movimiento radical y antisistema, que se opone a un rock plagado de superestrellas y a una sociedad racional y de progreso que marginaba los... Continuar leyendo "Explorando los Géneros Musicales: Del Rock Clásico al Hip-Hop Contemporáneo" »

Euskal industrializazio ereduak: Bizkaia, Gipuzkoa eta faktoreak

Clasificado en Francés

Escrito el en vasco con un tamaño de 3,96 KB

Industrializazio ereduen desberdinak

A. Bizkaiko industrializazio eredua

Altzairua lantzeko asmatu zen Bessemer bihurgailua Europako siderurgian aplikatu ondoren, fosfororik gabeko burdin mearen (hematitea) eskaera areagotu zen. Bizkaiko burdin meategietan zegoen burdin minerala mota horretakoa izanik, beraren ustiakuntza nabarmen hazi zen. Izan ere, Bizkaiko ezkerraldeko meategiak aire zabalekoak izateak (harrobiak, erauzte errazak) eta lanean aritzen zen eskulanaren prezio murritzak ustiatze-kostu txikiak eragiten zituen; honez gain, garraioak ez zuen horrenbesteko arazorik sortzen, meatzeak itsasadarretik hurbil zeudelako.

Honek guztiak eta etekin handien susmoak bultzatu zituzten Euskal Herriko eta atzerriko kapitalistak meatze haietan inbertsioak... Continuar leyendo "Euskal industrializazio ereduak: Bizkaia, Gipuzkoa eta faktoreak" »

Relaciones intraespecíficas e interespecíficas y límites del crecimiento poblacional

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,37 KB

Relaciones intraespecíficas

Tipos de relaciones intraespecíficas:

  • Poblaciones familiares

    Son individuos que mantienen parentesco y tienen como finalidad la reproducción y el cuidado de la descendencia. Ej.: gorilas.

  • Poblaciones gregarias

    Se unen para conseguir un determinado fin. Ej.: cangrejo ermitaño.

  • Poblaciones sociales

    Están unidas por su tipo de vida y esto hace que no puedan existir fuera de la población. Ej.: abejas y hormigas.

  • Poblaciones coloniales

    La unión es tan íntima que existe una continuidad física, de tal manera que no se sabe dónde empieza uno y acaba el otro. Ej.: corales.

Relaciones interespecíficas

Tipos principales de relaciones entre individuos de diferentes especies:

  • Depredación

    Individuos de diferentes especies donde

... Continuar leyendo "Relaciones intraespecíficas e interespecíficas y límites del crecimiento poblacional" »

Gramática Francesa y Latina: Superlativos, Demostrativos y Declinaciones

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,48 KB

LE SUPERLATIF

Avec un verbe (con un verbo)

verbe + le plus/le moins

Ejemplo: Les situations qui te stressent le plus

Avec un adverbe (con un adverbio)

le plus/ le moins + adverbe

Ejemplo: Le plus longtemps

Avec un nom (sustantivo)

le plus de / le moins de + nom

Ejemplo: Le plus de sensations fortes

Avec un adjectif

  • nom + le/la/les plus/ le/la /les moins + adjectif

Ejemplo: les sensations les plus intenses

  • le/la/les plus/ le/la/les moins + adjectif +nom
  • Ejemplo: La plus grande peur

Consejo:

  • Mieux(mejor): c'est comme ça que je me sens le mieux
  • Meilleur(e)(s): les meilleures expériences
  • Le/la/les plus mauvais(e)(s) = le/la/les pires
  • Ejemplo: les pires expériences

Les pronoms démonstratifs

MasculinFemenin
singular- formes simplesceluicelle
plural- formes simplesceuxcelles

Las... Continuar leyendo "Gramática Francesa y Latina: Superlativos, Demostrativos y Declinaciones" »