Apuntes, resúmenes, trabajos, exámenes y problemas de Otras lenguas extranjeras

Ordenar por
Materia
Nivel

O realismo fantástico de Álvaro Cunqueiro

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en gallego con un tamaño de 2,24 KB

Álvaro Cunqueiro, que escribiu tres novelas e tres libros de relatos, ten un estilo e unha técnica que o distinguen dos seus contemporáneos:

  • Tendencia á disgregación da novela: Os relatos están argumentalmente inconexos e non se pode falar dunha progresión na narración nin dun relato principal e outro secundario. Existen múltiples narradores.
  • Predominancia da oralidade no estilo: O seu modelo básase nos contos de transmisión oral. Ademais, utiliza arcaísmos e dialectalismos.
  • Entrecruzamento do extraordinario e o marabilloso co cotián: Elimina as fronteiras entre a realidade e a imaxinación, humanizando o máxico e mitificando os personaxes correntes.
  • Fantasía, humor, poeticidade: O cruce do mundo real co mítico produce humor en
... Continuar leyendo "O realismo fantástico de Álvaro Cunqueiro" »

Evolución e cambios semánticos na lingua galega

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 3,31 KB

Os cambios semánticos

Do mesmo xeito que as persoas utilizan a mesma lingua de maneira distinta dependendo da idade, a súa cultura ou o contexto, as linguas evolucionan co paso do tempo. De modo que o significado das palabras tamén evoluciona ao longo dos anos por diferentes motivos: hai palabras que cambian de significado ou deixan de usarse, e hai outras que aparecen porque se crean novos obxectos ou realidades.

Principais causas do cambio semántico

  • Necesidade de novos nomes: Debido á aparición de obxectos ou realidades como videoxogo, telemática ou ordenador. En moitas ocasións, a influencia estranxeira leva á introdución de préstamos que están xustificados cando a lingua receptora non posúe termos equivalentes (piragua, cacique,
... Continuar leyendo "Evolución e cambios semánticos na lingua galega" »

A Prosa Galega na Diáspora: Narrativa e Ensaio

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en gallego con un tamaño de 2,96 KB

Narrativa na Diáspora Galega

A narrativa da diáspora tiña unha preferencia pola temática relativa á Guerra Civil de 1936.

Ramón de Valenzuela Otero

Publicou en Bos Aires Non agardarei por ninguén, que se centra nas peripecias de Gonzalo Ozores (seguramente o propio Valenzuela) como guerrilleiro e soldado. Tamén escribiu Era tempo de apandar, onde relata o seu exilio francés, a repatriación forzosa, a súa encarceración e a volta á Galicia para traballar nas minas de volframio. Editou ademais O naranxo, un conxunto de relatos curtos.

Silvio Santiago

Estivo preso durante a guerra, pero conseguiu fuxir e exiliarse en Caracas, onde realizou un gran labor cultural. Alí publicou Villardevós, sobre a súa infancia na aldea natal, e O silencio

... Continuar leyendo "A Prosa Galega na Diáspora: Narrativa e Ensaio" »

Vocabulario Temático Inglés-Español: Conceptos Clave para la Comunicación

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 4,26 KB

Sociedad / Society

  • Animal rights - Derechos de los animales
  • Authorities - Autoridades
  • Child poverty - Pobreza infantil
  • Citizen - Ciudadano
  • Disability-rights activist - Activista por los derechos de los discapacitados
  • Employment - Empleo
  • Gender discrimination - Discriminación sexista
  • Healthcare system - Sistema sanitario
  • Mental health - Salud mental
  • Minority group - Grupo minoritario
  • Neighbourhood - Vecindario
  • Racial discrimination - Discriminación racial
  • Segregation - Segregación
  • Tolerance - Tolerancia
  • Wealth - Riqueza
  • Welfare state - Estado de bienestar

Noun suffixes / Sufijos de sustantivos

  • Appearance - Apariencia
  • Arrival - Llegada
  • Bravery - Valentía
  • Commitment - Compromiso
  • Community - Comunidad
  • Education - Educación
  • Entertainment - Diversión
  • Fairness - Justicia
  • Friendship
... Continuar leyendo "Vocabulario Temático Inglés-Español: Conceptos Clave para la Comunicación" »

Historia da Literatura Galega: Etapas, Movimentos e Autores

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 3,52 KB

Historia da Literatura Galega: Unha Visión Xeral (1916-1950)

Etapas da Literatura Galega

A literatura galega do século XX presenta unha evolución complexa, marcada por diferentes etapas e movementos literarios. A continuación, analizamos as principais etapas:

  • Etapa Galeguista (1916-1920)

    Nesta etapa, impulsada polas Irmandades da Fala, predomina a temática civil e a busca da conciencia nacionalista. Difúndense as ideas das Irmandades, abandonando o ton agresivo da etapa agrarista e adoptando unha actitude máis didáctica. En da terra asolagada, por exemplo, reflicte esta nova perspectiva.

  • Etapa Mítico-Saudosista (1921-1930)

    As obras deste período buscan a esencia galega reconstruíndo unha historia mítica. Centráronse en catro momentos

... Continuar leyendo "Historia da Literatura Galega: Etapas, Movimentos e Autores" »

La tradició teatral: els espais del teatre tradicional

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 2,67 KB

POE Lírica: expressa els sentiments, emocions i pensaments del parlant o del poeta. La subjectivitat i l'expressió personal són fonamentals, i es caracteritza per l'ús de figures retoriques, rima i ritmes que busquen evocar emocions en el lector o l'oient. Jacint Verdaguer, Joan Maragall o Salvador Espriu. Narrativa poética: Tmb coneguda com a poema épic, en que s'explica una historia en vers, sovint protagonizada per un heroi i que conté elements mitologics. Un exemple és «El poema de Ronda» de Manu de Pedrolo.

- Mites: narracions q expliquen esdeveniments extraordinaris, sovint relacionats amb déus, herois i l'origen del món o de fenomens naturals. Són una forma de literatura q busca donar resposta a preguntes existencials i explicar... Continuar leyendo "La tradició teatral: els espais del teatre tradicional" »

Evolución del Significado Lingüístico: De Wittgenstein a Frege y Russell

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 3,38 KB

El filósofo y lógico austríaco Ludwig Wittgenstein (1889-1951) desarrolló la teoría pictórica del significado para explicar la comunicación. Según esta visión, nuestras palabras representan el mundo, de manera similar a una fotografía o un mapa de un territorio; hablar es, por lo tanto, como pintar con palabras.

«Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo»

Esta afirmación se encuentra en su obra Tractatus logico-philosophicus. Una proposición posee significado porque es una «figura» (una representación) de un estado de cosas en el mundo. Será verdadera cuando reproduzca dicho estado de cosas y falsa cuando no ocurra así.

La Transformación: Los Juegos del Lenguaje

Tras un período de reflexión, Wittgenstein modificó... Continuar leyendo "Evolución del Significado Lingüístico: De Wittgenstein a Frege y Russell" »

Métodos de Valoración de Investimentos: Cálculo e Aplicación do VAN e TIR

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 2,94 KB

Valoración e Selección de Proxectos de Investimento: Prazo de Recuperación, VAN e TIR

Os métodos de selección de investimentos utilízanse para elixir o máis conveniente entre varias opcións.

Métodos Estáticos e Dinámicos

Métodos Estáticos

Non teñen en conta a variable tempo, prescinden de que o factor tempo afecte ao valor do diñeiro desvalorizándoo.

  • Vantaxe: sinxelos no seu cálculo.
  • Inconveniente: proporcionan unha información inexacta.

Son útiles para pequenos investimentos.

Método do Prazo de Recuperación

Tempo que tarda a empresa en recuperar o desembolso inicial, cos fluxos de caixa obtidos grazas á inversión. O proxecto máis aconsellable é o que o prazo de recuperación é menor, rexeitando os que non recuperan o investimento... Continuar leyendo "Métodos de Valoración de Investimentos: Cálculo e Aplicación do VAN e TIR" »

Guia Completa de Fenòmens Fonètics i Pronoms Febles en Català

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,86 KB

Fenòmens d'Alteració Fonètica

Els fenòmens d'alteració fonètica es produeixen en la cadena parlada i afecten la pronúncia de les paraules. Aquests són alguns dels més comuns:

  • Entre vocals:
    • Elisió: Supressió d'una vocal final àtona davant d'una vocal inicial.
    • Sinalefa: Unió de la vocal final d'una paraula amb la vocal inicial de la següent, formant una sola síl·laba. Exemple: Una i altra.
  • Amb sons consonàntics (o almenys un so és consonàntic):
    • Geminació: Duplicació d'un so consonàntic. Exemple: innat.
    • Emmudiment: Desaparició d'un so consonàntic. Exemple: cantar (la 'r' final pot emmudir en alguns dialectes).
    • Sensibilització: Pronunciació d'un so que normalment no es pronuncia. Exemple: pa amb oli (la 'b' de 'amb' es pot sensibilitzar)
... Continuar leyendo "Guia Completa de Fenòmens Fonètics i Pronoms Febles en Català" »

Conceptos Clave de Medio Ambiente, Agricultura y Pesca Sostenibles

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 4,39 KB

Medio Ambiente y Sostenibilidad

  • Evaluación de Impacto Ambiental: Procedimiento administrativo que permite identificar los posibles efectos ambientales de una acción humana durante la fase en que aún está en proyecto, proponiendo medidas para evitarlos, reducirlos o compensarlos. Por ejemplo, antes de realizar una carretera, una presa o un puerto, se analizan las posibles consecuencias ambientales y se establecen medidas para disminuir los efectos negativos que esa obra pueda tener sobre el medio.
  • Ecosistema: Comunidad natural unitaria o, al menos, homogénea integrada por unos determinados seres vivos (animales, plantas, bacterias), componentes abióticos (el ambiente físico) y unos flujos de energía y materiales.
  • Efecto Invernadero: Situación
... Continuar leyendo "Conceptos Clave de Medio Ambiente, Agricultura y Pesca Sostenibles" »