Valencià: barbarismes, distribució i característiques lingüístiques
Clasificado en Otras lenguas extranjeras
Escrito el en
catalán con un tamaño de 2,5 KB
Barbarismes
Són paraules provinents d'una altra llengua i que són innecessàries en la llengua d'arribada perquè aquesta ja té de pròpies per a expressar aquest concepte. En la nostra llengua, els barbarismes més freqüents són els castellanismes.
El valencià
El valencià és una variant que s'inclou dins del bloc occidental de la llengua, juntament amb el nord-occidental. Arribà a les nostres terres amb els catalans de Lleida que repoblaren el territori valencià després de la conquesta de Jaume I. Aquest repoblament es va fer amb aragonesos i catalans. Aquesta és la explicació de per què, a la nostra comunitat, trobem una estructura bilingüe.
Encara que el valencià forma part del bloc occidental, presenta algunes diferències respecte... Continuar leyendo "Valencià: barbarismes, distribució i característiques lingüístiques" »
vasco con un tamaño de 3,51 KB