Apuntes, resúmenes, trabajos, exámenes y ejercicios de Francés de Secundaria

Ordenar por
Materia
Nivel

Dialectes del Català: Central, Septentrional i Balear

Clasificado en Francés

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,43 KB

Català Central

Àrea Geogràfica

El català central comprèn les comarques de Barcelona, Girona, la Catalunya Central, part de la zona pirinenca i, cap al sud, Tarragona. Aquesta regió suporta el major pes demogràfic de Catalunya.

Situació Sociolingüística

La situació sociolingüística està condicionada per la presència d'àmplies bosses de persones immigrades que hi han arribat.

Característiques

  • Presenta un sistema complex en l'articulació de les vocals, amb 7 sons vocàlics tònics i 3 d'àtons.
  • Hi ha diversos fenòmens de neutralització, com ara a, e, o, u.
  • En algunes zones del domini dialectal es pronuncia i la ll (iodització).
  • Un altre tret és la pronúncia de u en la primera persona del singular.

Subdialectes i Zones de Transició

  • Al
... Continuar leyendo "Dialectes del Català: Central, Septentrional i Balear" »

Fundamentos del Trabajo, Mercado y Sector Público: Una Perspectiva Económica

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,8 KB

El trabajo abarca toda la actividad humana que sirve para producir bienes o suministrar servicios útiles a las personas. Trabajar es el único medio para poder satisfacer nuestras necesidades. En nuestra sociedad, el tipo de trabajo más habitual o extendido es el trabajo por cuenta ajena, es decir, trabajar en una empresa o administración. Las personas pueden realizar también un trabajo autónomo, trabajando solo para uno mismo sin depender de nadie.

Capital y Tecnología

Para producir bienes o servicios es indispensable disponer de capital. En primer lugar, para adquirir terrenos, edificios, maquinaria, instalaciones o comprar materias primas para comenzar la producción.

Oferta y Demanda

El mercado es el lugar donde se compran y venden mercancías... Continuar leyendo "Fundamentos del Trabajo, Mercado y Sector Público: Una Perspectiva Económica" »

Participios

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 19,46 KB

aller-alle-ir

arriver-arrivé-llegar
apprende-appris-apreder
Attendre-attendu-esperar
Avoir-eu-tener
Boire-bu-beber
Courir-couru-correr

decouvrir-découvert
devenir-devenu-conventirse en
Dire-dit-decir
dormir-dormi-dormir
ecrire-écrit-escribir

Entendre-entendu-oir
Etre-été-ser
Faire-fait-hacer
Lire-lu-leer
Mettre-mis-meter
Mourir-mort-morir
Naitre-né-nacer
Offrir-offert-ofrecer

Partir-parti-irse
Perdre-perdu-perder
Pouvoir-pu-poder
Prendre-pris-tomar
Revenir-revenu-volver
Savoir-su-saber

sortir-sorti-salir
vendre-vendu-vender
venir-venu-venir
voir-vu-ver
vouloir-voulu-querer



Passé Compossé:
Avoir: 
caso general ('ai-as-a-avons-avez-ont)
Être: vbo pronominal /lista:(suis-es-est-sommes-êtes-sont)
Nâitre-morir / aller-avoir/entrer-sortir/arriver-partir/monter-descendre/
... Continuar leyendo "Participios" »

Fêtes et Traditions

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 667 bytes

1 janvier: jour de l'an

6 janvier: La Fête des Rois (Epiphanie)

2 Février: La Chandeleur

14 Février: Fête des amoureux (la Saint Valentin)

8 Mars: Journée Internationale de la Femme (1977)

?: Pâques

1 Avril:Poisson d'avril (1564 Charles IX)

1 Mai: Féte du travail (muguet)

8 Mai(1945): l'armistice (allemagne- eeuu, inglaterra, francia)

14 Juillet (1789): Fête Nationale Française

25 décembre: Noël

 

Examen final

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,15 KB

LES PRONOMS RELATIFS
QUI- Sujeto (la femme qui parle c`est ma mère)
QUE-C.D (la voiture que j`ai acheté c`est un Mercedes)
OU- C.C.L C.C.T (le jour où je suis arrivé il faisait très chaud)
LE PASSÉ COMPOSE
S + aux. + Part. Passe
Part. Passe : -er-> é(e)(s)
L´IMPARFAIT
1º persona plural Nous-> -ons + ais ais ait ions iez aient.
Exception : être : Vous êtes.
LE PLUS-QUE-PARFAIT
S + aux. (Imperfecto) + Part. Passe
(Je suis allé à Paris la semaine dernière, j`avais réservé l`hôtel il y a 1 mois.)
Contó algo anterior a otro pasado
ACTIVAà PASIVA
Present: être + part. Passe
Passé compose: avoir + été + part. Passe
Imparfait: être (imperfecto) + part. Passe
Plus-que-parfait : avoir (imperfecto) + été + part. Passe
Futur simple... Continuar leyendo "Examen final" »

Frances redacción de 70 palabras

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,2 KB

Quand j'étais jeune, je n'aimais pas les légumes et ne les mangeais jamais, mais la soupe par contre je l'aimais bien et je la mangeais rapidement.
Je n'étais pas timide, et j'aimais bien parler aux gens et de les rencontrer.
L'obscurité, m'éffrayait un peu et pour eviter cela, j'avait une petite ampoule dans ma chambre.
je ne mentais pas parce que je mentais tres mal, j'étais nerveux et on me decouvrait.
je ne pleurais pas beaucoup, j'aimais rire et jouer avec mes amis et faire le clown.
Je n'avais pas beaucoup d'amis, mais avec le temps je connaissais plus de personnes et je me faisais amis avec eux.
mes parents ne me chouchoutaient pas, mais ils m'avaient bien traité et je fesais beaucoup de sport parce que j'aimais bien.Je passais toute
... Continuar leyendo "Frances redacción de 70 palabras" »

Procedimientos y Seguridad en el Gabinete Odontológico: Técnicas y Riesgos Laborales

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,05 KB

Protocolos de Instrumentalización y Logística en el Gabinete Dental

Técnicas de Transferencia Instrumental

  • Transferencia instrumental:
    • Lapicero: El instrumento se sujeta con la yema de los dedos 1, 2, 3.
    • Lapicero modificado: Se sujeta con la yema de los dedos 1, 2.
    • Palmar: El instrumento se sitúa en la palma de la mano para recoger o entregar.
    • Tijera: El instrumento se retira de la mano del dentista con los dedos 4, 5.

Organización del Equipo de Trabajo

Técnica a Cuatro Manos

El personal auxiliar colabora con el dentista y presta ayuda al paciente. Es fundamental la coordinación para optimizar el tiempo y la eficacia del tratamiento.

Técnica Operatoria a Seis Manos

Para realizar esta técnica, el equipo bucodental debe componerse de 3 profesionales,... Continuar leyendo "Procedimientos y Seguridad en el Gabinete Odontológico: Técnicas y Riesgos Laborales" »

Verbos, numeros, pronombres, la hora

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,92 KB

zero,une,deux,trois,quatre,cinq,six,sept,huit,neuf,dix,onze,douze,treize,quatorze,quince,seize,dix-sept,dix-huit,dix-neuf,ving ... et un..trente,quarante,cinquante,soixante,soixante-dix70,quatre-ving80,quatre-ving-dix90,quatre-ving-onze91...,cent,deux-cent,mille.
l'heure: il est 12midi(dia)minut(noche) exacta. "il est x heures" Minutes: "il est x heure, et quart(15),et demie(30),...moins"baja n los # .

Les verbes: acheter(comprar)a(tiene)ecouter(escuchar)parler(hablar)imaginer(imaginar)vont(van)jouer(jugar)habiller(vestir)brosser(cepillar)coiffer(peinar)enlèver(llevar,quitar)dejeuner(desayunar)prèparer(preparar)lèver(levantar)dire(decir)parti(partir)réveiller(despertar)mettre(poner)laver(lavar)rêver(soñar)

1er-:aimer,manger,retourmer,
... Continuar leyendo "Verbos, numeros, pronombres, la hora" »

Frances Passé Composé e Imparfair

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,48 KB

Qui es Saint-Valentin? Le 14 février c'est la Saint Valentin. Valentin est le patron des amoreux. Il y a plusieurs versiones en ce qui concerne l'histoire de la vie de Saint Valentin. Celle qui revient le plus souvent est la suivante: Saint Valentin es un prêtre qui fût emprisonné et décapité un certain 14 février. L'histoire raconte que les enfants aimaient beaucoup Valentin. Il était leur ami. Pour le réconforter les enfants lui passaient des messager d'amour à travers les barreaux de sa cellule. C'est peut-être l'explications des petits mots doux qu´on échange avec des fleurs et des cadeaux, les 14 février? L'amour dans tous ses états! Des les histoires ou les films, on raconte souve n t des histoires d'amour Parfois,elles... Continuar leyendo "Frances Passé Composé e Imparfair" »

Avis de recherche

Clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,82 KB

Tu as un animal de compagnie, un chien , un chat? Qu’est-ce que tu fais s’il disparaît? Tu fais comme Matéo?
Je n’ai pas un animal de compagnie. S’il disparaît je cherche mon animal de compagnie dans mon villaje. Je ne fais pas comme Matéo, je ne vais pas au commissariat. Je demande à ma famille, à mes amis, à mes voisins…
Qu’est-ce que tu penses des vieilles dames? Tu as une grand-mère comme elles?
Les vieilles dames sont très généreuses et gentiles avec Matéo et Julien. Ma grand-mère n’est pas comme elles, mais elle est très bonne avec moi.
À ton avis, cette histoire est possible dans la vie réelle?
À mon avis, je ne pense pas que cette histoire est possible, parce que l’histoire c’est trop fantastique. Le chien... Continuar leyendo "Avis de recherche" »