Apuntes, resúmenes, trabajos, exámenes y problemas de Otras lenguas extranjeras

Ordenar por
Materia
Nivel

Tirant lo Blanc i la novel·la cavalleresca catalana

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 2,99 KB

Tirant lo Blanc: Obra mestra de la literatura catalana

Tirant lo Blanc és una de les obres més importants de la literatura catalana, publicada a València el 1490. Va tenir un gran èxit des del primer moment i influí en autors com Cervantes, qui la mencionà en El Quixot.

L’autor i l’estructura de l’obra

L’autor, Joanot Martorell, va escriure l’obra entre 1460 i 1466, però es publicà pòstumament gràcies a Martí Joan de Galba. Narra les aventures de Tirant, un cavaller valent i fidel, a través de cinc parts:

  • El seu pas per Anglaterra.
  • La Mediterrània.
  • L’Imperi Bizantí.
  • El naufragi a l’Àfrica.
  • El retorn a Bizanci.

Finalment, guanya la batalla i es casa amb Carmesina, però mor sense heroïcitat.

Estil i influències literàries

L’estil... Continuar leyendo "Tirant lo Blanc i la novel·la cavalleresca catalana" »

Primates y Evolución Humana: Rasgos Clave y Adaptaciones

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 4,42 KB

Características Generales de los Primates

Los primates están adaptados a la vida en el bosque tropical. Actualmente, se conocen cerca de 175 especies distribuidas en América, Asia y África. Generalmente, son vegetarianos, frugívoros y folívoros, aunque sus dietas suelen ser variadas, incluyendo invertebrados. Presentan un esqueleto primitivo, especialmente en su dentición, junto a otras características propias evolucionadas. Estas características se relacionan con dos aspectos clave que han marcado la historia evolutiva del grupo: la vida arbórea y la sociabilidad.

Características Físicas y Sensoriales

  • Manos y pies con cinco dedos (con pocas excepciones en especies vivas).
  • Pies plantígrados.
  • Pulgar oponible.
  • Dedos de la mano con gran
... Continuar leyendo "Primates y Evolución Humana: Rasgos Clave y Adaptaciones" »

Teatre Català i Joan Fuster: Censura, Renovació i Assaig a la Postguerra

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,62 KB

El Teatre Català i Valencià durant el Franquisme i la Postguerra

Amb el règim franquista, es va prohibir el teatre en valencià o català, fet que va provocar una separació amb els corrents innovadors europeus fins després de la Segona Guerra Mundial. Fins al 1946, la censura no va autoritzar representacions que no fossin en castellà, tant a València com a Barcelona, ni traduccions d’obres estrangeres.

La Censura i la Renovació Teatral (1946-1960)

A València, es van programar obres còmiques semblants al sainet, com la revista musical La cotorra del mercat. Autors com Faust Hernández i Rafael Martí van proposar el 1946 que l'escena valenciana, a través de la premsa, toqués arguments inspirats en els conflictes de la societat.

El

... Continuar leyendo "Teatre Català i Joan Fuster: Censura, Renovació i Assaig a la Postguerra" »

Literatura Medieval Catalana: Cròniques de Jaume I i Muntaner, Poesia Trobadoresca

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,52 KB

Les Cròniques Medievals Catalanes i la Poesia Trobadoresca

Jaume I: El Llibre dels Fets

Fonts del Llibre dels Fets

  • Experiència personal del rei.
  • Prosificacions de cançons de gesta.

Contingut Principal

  • Regnat dels avantpassats de Jaume I.
  • La conquesta de Mallorca, València i Múrcia.

Estil Narratiu

  • Col·loquial i popular.
  • Improvisat, dictat directament a un escrivà.

Persona Verbal

  • Primera persona del plural majestàtic ("nos", "diguérem").

Visió Cavalleresca dels Monarques

  • Sí, amb un estil militar i heroic.

Ramon Muntaner: La Crònica

Fonts de la Crònica de Muntaner

  • Experiència personal de l'autor.
  • Textos historiogràfics i prosificacions.
  • Cançons de gesta.

Contingut Destacat

  • La conquesta de Menorca.
  • L’expedició dels almogàvers a Orient.
  • Regnats de
... Continuar leyendo "Literatura Medieval Catalana: Cròniques de Jaume I i Muntaner, Poesia Trobadoresca" »

Correntes Poéticas Galegas de Posguerra

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 3,33 KB

Escola da Tebra ou "Poesía do Neboeiro"

A Escola da Tebra, tamén coñecida como "Poesía do Neboeiro", representa unha poesía intimista e pesimista da vida, fortemente influenciada polo existencialismo. Esta corrente foi iniciada por Cunha Novás con Fabulario Novo.

Caracterízase por un realismo coloquial. Foxe da linguaxe poética tradicional e explora as posibilidades da linguaxe da rúa, abrindo o camiño á poesía socialrealista, onde prima a mensaxe próxima de denuncia das inxustizas do presente histórico (as guerras, a falta de liberdade, a desigualdade...) cunha ollada solidaria cos que sofren no mundo.

Celso Emilio Ferreiro

Celso Emilio Ferreiro encabezou os versos máis emblemáticos desta proposta desde a publicación da mítica... Continuar leyendo "Correntes Poéticas Galegas de Posguerra" »

Llengua i Literatura Catalana: Modernisme, Noucentisme i Més

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 7,36 KB

Què són el camp semàntic i la família de paraules?

Un camp semàntic és un conjunt de paraules relacionades amb un tema, una idea o una experiència. La família de paraules comprèn tots els mots formats a partir d'una paraula primitiva.

Llengües de l'Estat Espanyol

A l'estat Espanyol conviuen 7 llengües: basc, gallec, bable, castellà, fabla, occità i català. El castellà és la llengua espanyola oficial de l'estat. Tots els espanyols tenen el deure de conèixer-la i el dret d'usar-la. Les altres llengües espanyoles seran també oficials a les respectives comunitats autònomes d'acord amb els seus estatuts. La Constitució declara oficial el castellà i cooficial les altres llengües.

Moviments literaris i fets històrics (s. XIX-XX)

... Continuar leyendo "Llengua i Literatura Catalana: Modernisme, Noucentisme i Més" »

Obras Clave de Rosalía de Castro y Eduardo Pondal: Legado Literario Gallego

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 3,4 KB

Rosalía de Castro: Legado Literario y Obras Clave

La obra de Rosalía de Castro abarca tanto poesía como prosa, destacando por su profunda conexión con la cultura gallega y su compromiso social.

Poesía

Cantares gallegos (17 de mayo de 1863)

  • Estructura: Prólogo y 36 poemas, cada uno con una cantiga popular al comienzo o al final, imitando el Libro de los cantares de Antonio Trueba. Presenta una estructura circular: comienza con una invitación a cantar y termina con una despedida, pidiendo perdón por la "poca gracia" del canto.
  • Importancia:
    • Es el primer libro de valor poético escrito en gallego moderno.
    • Constituye una alegación contra quienes despreciaban Galicia.
    • Denuncia la marginación que sufría Galicia y su gente.
    • Reivindica la validez
... Continuar leyendo "Obras Clave de Rosalía de Castro y Eduardo Pondal: Legado Literario Gallego" »

Descubriendo el Inconsciente: Teoría Psicoanalítica de Freud

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 2,82 KB

Las Bases del Psicoanálisis

Sigmund Freud creía en la existencia del inconsciente, formado por pulsiones sexuales y agresivas. Pensaba que este se encontraba en un lugar de la psique separado de la conciencia, y que esta separación no podía ser casual, sino que se debía a una actividad de la mente a la que llamó represión. Por lo tanto, el sujeto se encuentra dividido entre su conciencia y una parte inconsciente.

El Método de Libre Asociación

Freud abandonó el método catártico, ya que tenía un efecto pasajero, y lo sustituyó por el método de libre asociación. En este método, Freud pedía a sus pacientes que narraran todos los pensamientos que aparecieran en su mente, por absurdos que parecieran. Así, descubrió dos elementos... Continuar leyendo "Descubriendo el Inconsciente: Teoría Psicoanalítica de Freud" »

Rodolf Sirera i 'El verí del teatre': Context i Evolució Teatral

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,95 KB

Context Històric i Cultural de "El verí del teatre"

El verí del teatre, publicada el 1978, el mateix any de la proclamació de la Constitució Espanyola, és una de les obres més representatives de Rodolf Sirera. Per tant, podem afirmar que el context històric de l’escriptura de l'obra va ser un moment de canvis i obertura política i social, amb l'arribada del règim democràtic i de l'Estat de les Autonomies. Així, es va fomentar la producció literària teatral i es va renovar l'escena valenciana. En l'àmbit teatral, en aquells anys, va destacar el teatre independent, amb creacions col·lectives que desafiaven la censura i cercaven la modernització del teatre. Altres dramaturgs valencians destacats, coetanis de Rodolf Sirera, inclouen... Continuar leyendo "Rodolf Sirera i 'El verí del teatre': Context i Evolució Teatral" »

Deixis i Tòpics Literaris: Guia Completa

Clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,32 KB

Què és la Deixis?

La deixis és un fenomen lingüístic on certs elements de la llengua varien el seu significat segons la situació comunicativa. Aquests elements fan referència a altres parts de l'enunciat o al context.

Tipus de Deixis

  1. Deixis Personal

    • Referència a l'emissor o receptor.
    • Exemples: Pronoms personals (jo, tu), morfemes verbals, possessius (meu, teu).
    • Socials: Tractament de vostè, vós, altres tractaments (2a o 3a persona).
    • Vocatius: Quan es crida o es dirigeix a algú.
  2. Deixis Temporal

    • Fa referència al moment actual, que influeix en l'ordre temporal de l'enunciat.
    • Exemples: Adverbis temporals (avui, ahir), sintagmes temporals, temps verbals.
  3. Deixis Espacial

    • Fa referència a un punt de l'espai que ajuda a definir la situació.
    • Exemples:
... Continuar leyendo "Deixis i Tòpics Literaris: Guia Completa" »